<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842</id><updated>2012-02-03T00:14:03.085+09:00</updated><category term='つぶやき'/><category term='英語'/><category term='教室'/><category term='わいわいコロンブス'/><category term='event'/><category term='英検'/><category term='TOEIC'/><category term='ＵＳＡ'/><category term='YCC磯子'/><category term='book'/><category term='おたのしみ'/><category term='わいわいコロンブス/子育てスポットくすくす'/><title type='text'>寺子屋English</title><subtitle type='html'>☆横浜・根岸の小さな小さな英語教室。
１対１の英検・TOEIC対策、プログレス補習、etc.　
小学生の英検準1級クラスも迷いつつ研究・実施中です。</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>224</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-2690271986554749119</id><published>2012-02-02T23:45:00.006+09:00</published><updated>2012-02-03T00:14:03.092+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='book'/><title type='text'>新年会、そして・・・</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-0Vgt8tPMLrA/TyqmEDVQRVI/AAAAAAAAAFI/HOjynYkk2tc/s1600/51YxREwC10L__BO2%252C204%252C203%252C200_PIsitb-sticker-arrow-click%252CTopRight%252C35%252C-76_AA300_SH20_OU09_.jpg"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; FLOAT: left; HEIGHT: 200px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5704554466562295122" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-0Vgt8tPMLrA/TyqmEDVQRVI/AAAAAAAAAFI/HOjynYkk2tc/s200/51YxREwC10L__BO2%252C204%252C203%252C200_PIsitb-sticker-arrow-click%252CTopRight%252C35%252C-76_AA300_SH20_OU09_.jpg" /&gt;&lt;/a&gt; シニアクラスでは、毎年ささやかな新年会をしています。。。と言っても、いつものお茶の時間が３倍くらいに長く、お茶菓子がちょっと豪華になるくらいなんですが。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;次のクラスがない日を選んで、４時集合。１年でその日しか顔を合わせない方もいらっしゃるのですが、そこはいい意味でのオバサンリョクで、あっという間に打ち解け、頼もしい限り。楽しいおしゃべりが止まりません。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;Because of Winn-Dixie&lt;/span&gt;が、もう少しで終わります。内容はとても良かったけれど、会話に（人物の背景がそうなんでしょうが）おぼえてほしくないようなフレーズが多く、文法的にはいまひとつでした。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;次の本はどうしましょう？　生徒さんに希望を聞きましたが「お任せします」とのこと。あちこちリサーチした後、同じNEWBERY HONOR BOOKの&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;&lt;strong&gt;Walk Two Moons&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;を選んでみました。書評によると、最初は退屈だけど、途中からの展開が素晴らしい！と。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;一緒に読めば、何とか読み進めていけるでしょう。楽しみです！&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-2690271986554749119?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/2690271986554749119/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=2690271986554749119' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2690271986554749119'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2690271986554749119'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2012/02/blog-post.html' title='新年会、そして・・・'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-0Vgt8tPMLrA/TyqmEDVQRVI/AAAAAAAAAFI/HOjynYkk2tc/s72-c/51YxREwC10L__BO2%252C204%252C203%252C200_PIsitb-sticker-arrow-click%252CTopRight%252C35%252C-76_AA300_SH20_OU09_.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-2952570334954976422</id><published>2012-01-21T12:40:00.003+09:00</published><updated>2012-01-21T12:57:10.400+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><title type='text'>明日は英検！</title><content type='html'>寒い寒い中、明日は英検１次です。&lt;br /&gt;センター試験や私立中入試や、日本の試験は寒さとの戦いでもありますね。&lt;br /&gt;受験生が風邪を引かないか、当日雪が降らないか、もう当事者でなくなった今でも、気がもめます。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;生徒さんの中でも英検に対する考えはさまざまで、こちらが「もう？」と思うほど早く、次々とチャレンジする方もいれば、勧めてもなかなかその気にならない方も。&lt;br /&gt;「２級に受かれば同じだから、準２級はやめときます」っていう考えもありますが、私はどの級も価値があり、ひとつひとつ受かっていく過程はしっかりとその人の財産になると思います。&lt;br /&gt;当日、時間を気にして緊張しながら知らない会場に向かい、知らない人に囲まれてドキドキしながらテストを受ける。そんな経験は積めば積むほど人を強くすると思うのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;落ちても大丈夫。次があるから。そして次はもっとラクだから♪&lt;br /&gt;でもきっと受かると思います。がんばってね！！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-2952570334954976422?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/2952570334954976422/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=2952570334954976422' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2952570334954976422'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2952570334954976422'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2012/01/blog-post_21.html' title='明日は英検！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-3597479445848050541</id><published>2012-01-10T09:06:00.002+09:00</published><updated>2012-01-10T09:21:38.323+09:00</updated><title type='text'>初春</title><content type='html'>新年のご挨拶がすっかり遅れてしまいました。&lt;br /&gt;良いお年を！と書いた段階で、安心してしまい、早１０日。今年も時の過ぎるスピードについていけそうもありません。。。すみません、しっかりします！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;皆さま、ゆっくりとお正月を過ごされましたか。&lt;br /&gt;私はいつもどおり、両方の実家を行ったり来たりの、落ち着かない、でもまぁ、これができるのは有難いこと、というようなお正月でした。&lt;br /&gt;暮れから家族が順番に風邪を引いて、それが年明けに私にうつってしまったようで、ちょっと残念な（バーゲン関係はすべてあきらめ・・・）週末でした。&lt;br /&gt;クラスは６日から始めましたが、今日１０日は始業式プラス試験！の学校が多く、結構初回から試験勉強で気合が入ってました！！&lt;br /&gt;皆、試験はいやだな～と言いますが、試験があるからこそ、そこまでがんばれるんだな～と感心します。&lt;br /&gt;今頃、講堂でお話を聞いているかな、英語の試験は午後からかな、がんばった結果が出せるといいな・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私はこれから母の病院の付き添いです。いろいろありまして、シニアクラスは来週からにさせていただいています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年もしっかり集中していきますので、寺子屋Englishをよろしくお願いいたします。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-3597479445848050541?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/3597479445848050541/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=3597479445848050541' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3597479445848050541'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3597479445848050541'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2012/01/blog-post.html' title='初春'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-4804088147175087620</id><published>2011-12-30T11:12:00.009+09:00</published><updated>2012-01-21T13:04:31.239+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>願いごとは進行形で</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-65Drt8jY7pA/TvxAbTuCbhI/AAAAAAAAAE8/iHN31XRao8g/s1600/%25E6%258B%259B%25E3%2581%258D%25E7%258C%25AB.gif"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 84px; FLOAT: left; HEIGHT: 99px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5691494866983480850" border="0" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/-65Drt8jY7pA/TvxAbTuCbhI/AAAAAAAAAE8/iHN31XRao8g/s200/%25E6%258B%259B%25E3%2581%258D%25E7%258C%25AB.gif" /&gt;&lt;/a&gt; ちらっと耳にしたんですが、願いごとは進行形、または過去形で書くといいんですって。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;「英語の成績がうなぎ上りしつつあります！」とか「ＴＯＥＩＣついに９００点越えしました！」とか。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;２０１１年は我ながらよく働いた年でした。母達が元気でいてくれたことと夫の平日の晩御飯がいらなかったのが、よく働けた理由です（笑）。ご協力ありがとうございました♥&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;３月の地震以来、明日何があるかわからない・・・とつくづく感じた激動の１年でしたが、おかげさまで今、私は穏やかに暮らしています。２０１２年もこの生活への感謝を忘れず、いまだ困っている方々へ、私にできることをしっかりと実行していきたいと思います。そのためには私が健康でいて、しっかり稼がないと・・・（笑）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ともあれ、今年も１年間、本当にありがとうございました。そして来年もどうぞよろしくお願いいたします。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;教室は１月６日からです。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;皆さま、良いお年を！&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-4804088147175087620?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/4804088147175087620/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=4804088147175087620' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4804088147175087620'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4804088147175087620'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/12/blog-post_30.html' title='願いごとは進行形で'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-65Drt8jY7pA/TvxAbTuCbhI/AAAAAAAAAE8/iHN31XRao8g/s72-c/%25E6%258B%259B%25E3%2581%258D%25E7%258C%25AB.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-8554374413284948641</id><published>2011-12-29T17:38:00.003+09:00</published><updated>2011-12-29T21:48:40.066+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><title type='text'>ギリシャからのカード</title><content type='html'>アメリカにいた頃、お向かいにギリシャ人の家族が住んでいました。&lt;br /&gt;ちょっと理屈っぽい彼女は、あまり上手じゃない英語でよくアメリカの風習や人を「どうかと思うわね～」という感じで批判していて、郷に入らば郷に従えとばかり、アメリカのすべてにホイホイ迎合してしまう私には、彼女のコメントがちょっと耳が痛く、すごく新鮮に思えました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカでは、確か子供が１２歳になるまでベビーシッターが必要で、そして１２歳になったらすぐによその子のベビーシッターができるのです。&lt;br /&gt;彼女は「まったくばかばかしいと思わない？」と言ってきて、「うちの子はアメリカ人ほど子供っぽくないから、ベビーシッターなんていらないわ。日本人のあなたの子供も大丈夫だと思う。だから、お互い出かける時には知らせ合って、『何かあったらお向かいに知らせろ』って子供たちに言っておくだけでいいんじゃない？」と提案しました。&lt;br /&gt;当時１０歳くらいだった両家の子供たちは、そんなわけで親のいない間、ベビーシッターなしでのびのび家で遊んでいたわけです。法律違反でしたけど…。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そんな彼女は頑固にメールをやらないので、年に１回だけクリスマスカードをやり取りするだけですが、そのカードにはいつも彼女のまじめさと友情があふれていて、私の宝物になっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年、彼女は日本の地震と原発事故のお見舞いと同時に、自分の国の大変さも書いてきました。&lt;br /&gt;若い人は国を出ていき、年寄りには先に何も希望が見いだせない、と。&lt;br /&gt;ご主人が（お役人でした）仕事をやめたので、自分が英語の先生として頑張って働いている、と。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私たちお互い、たいして上手でもない英語で頑張って働いてるんだ。。。&lt;br /&gt;久しぶりに長い手紙を書こうかな、と考えています。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-8554374413284948641?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/8554374413284948641/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=8554374413284948641' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8554374413284948641'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8554374413284948641'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/12/blog-post_29.html' title='ギリシャからのカード'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-5896157641307921888</id><published>2011-12-27T10:06:00.001+09:00</published><updated>2011-12-29T17:38:05.264+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><title type='text'>年末の第９って</title><content type='html'>学校は冬休み。&lt;br /&gt;今年もあとわずかになりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１２月は娘が友達の結婚式のために少し帰国してきて、偶然お婿さん&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（ってどう呼べばいいんでしょうね？）&lt;/span&gt;の日本出張が重なった&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（とはいえ１泊２日の出張で大忙し）&lt;/span&gt;ので集まったり、クリスマス当日に息子がお友達と一緒に数時間帰ってきたり、いつもよりちょっと華やいだ月でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なんだかいつも夫や母達と過ごしているので、若い人が家にいると賑やかでめまぐるしいです。まぁ、顔を見せてくれるのはありがたいことですが。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカの友人が何で知ったのか、クリスマスメールに「日本で年末にベートーベンの第９をやるって聞いてびっくりした」と書いてきました。&lt;br /&gt;確か、たくさんの人数が舞台にのれるのでお正月の御餅代が稼げていいから・・・という理由だったと思いますが、それでよかったかしら。責任重大なので、ちょっと調べてからメールを返したいと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-5896157641307921888?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/5896157641307921888/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=5896157641307921888' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5896157641307921888'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5896157641307921888'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/12/blog-post_27.html' title='年末の第９って'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-8172233754178740439</id><published>2011-12-11T17:11:00.003+09:00</published><updated>2011-12-11T17:31:28.826+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>期末試験が終わって</title><content type='html'>１２月もあっという間に１０日を過ぎてしまいました。&lt;br /&gt;生徒さんの期末試験も終わり、結果は悲喜こもごも・・・。&lt;br /&gt;学校により、先生により、試験問題はいろいろで、「こんなの出すかな～・・・（ヒドイジャナイカ！）」と思うような問題もあります。もっと大局的にみてくれたらいいのに・・・というような愛が感じられない採点の仕方とか・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも私が学校や先生を批判するわけにはいきませんから、そこは黙っています。&lt;br /&gt;良問でも全員が100点を取るような問題じゃダメですものね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まぁ、試験の良しあし＝能力　ではないので、点数に結びつかなくてもそんなにがっかりしなくていい場合もあります。反対に、点数が取れていても、大事なところに見落としがある場合も。&lt;br /&gt;まぐれ当たりも素直に認めて（笑）、まんべんなく見直しをしましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「テストの見直しなんてヤダ～」という気持ちはよくわかりますが、「なぜバツ？」「なぜマル？」とひとつひとつ見直すことは、次につなげるためにとっても大事。&lt;br /&gt;勇気をもって立ち向かいましょう！！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-8172233754178740439?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/8172233754178740439/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=8172233754178740439' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8172233754178740439'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8172233754178740439'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/12/blog-post.html' title='期末試験が終わって'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-4155449691908205233</id><published>2011-11-23T19:46:00.003+09:00</published><updated>2011-11-23T21:50:56.160+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><title type='text'>Happy Thanksgiving Day!!</title><content type='html'>11月第4木曜日は感謝祭　&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;Thanksgiving Day &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;です。&lt;br /&gt;アメリカでは国内線が1年で一番混むといわれています。親戚、家族が集まって七面鳥やかぼちゃパイを焼き、にぎやかに過ごす日のようです。&lt;br /&gt;息子が彼女を連れてくる、とか、結婚した娘が今年はお相手の実家ではなく我が家に帰ってくるかしら、とか、施設暮らしの親を1週間迎え入れる、とか、アメリカ人の友人も、何かと心穏やかではいられない時期みたいで、昔は他人事と聞き流していたそんな話も、今では私も興味津々…。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ひとりの友人は、次男夫婦とお嫁さんの両親と自分たち夫婦と未婚の息子を「my extended-family」と称し、何かと一緒に集まっているようです。「そうすれば、寂しくサンクスギビングやクリスマスを過ごす心配がないからね」と。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さばさばしているように見えるアメリカ人ですが、実は私たちよりずっと家族の集まりを大事にしているのでは、と思う時があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカにいた頃は、サンクスギビングにいろいろなところからご招待を受けました。その時期に寂しい人がいないように、気を遣ってくれるのですね。&lt;br /&gt;招かれたところには「お赤飯」をお土産にして、喜んで伺いました。&lt;br /&gt;お赤飯って、意外と人気があるんですよ。七面鳥のお腹の中の詰め物にちょっと似ているからかもしれませんね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-4155449691908205233?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/4155449691908205233/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=4155449691908205233' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4155449691908205233'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4155449691908205233'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/11/happy-thanksgiving-day.html' title='Happy Thanksgiving Day!!'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-4277500544154122440</id><published>2011-10-31T22:08:00.005+09:00</published><updated>2011-11-04T22:02:52.470+09:00</updated><title type='text'>Happy Halloween!!</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-ykf3CAPpEec/TrPKokCI-CI/AAAAAAAAAEw/qnvveiADW6o/s1600/100930_ha_logo2.gif"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 152px; FLOAT: left; HEIGHT: 72px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5671099154005817378" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/-ykf3CAPpEec/TrPKokCI-CI/AAAAAAAAAEw/qnvveiADW6o/s200/100930_ha_logo2.gif" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;日本でも、ハロウィーンはずいぶん定着してきたみたいですね。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;オレンジ色が大好きな私は、ハロウィンカラーの小物を家に飾るのが大好きです。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;先週のクラスでは、ハロウィンの由来や、アメリカでの当日の様子や、パーティーメニューや、そんなことを英作文にして楽しみました。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;アメリカの英語のレッスンでJack'O Lanternを彫ったこともいい思い出です。&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;Have you carved your pumpkin to make a Jack - o Lantern? Are you wearing something orange and black? Are you looking for ghosts and goblins? I hope you have pleasant memories your childrens' Halloween activities here in the States.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;アメリカから、&lt;span style="font-size:180%;"&gt;↑&lt;/span&gt;こんなメールが届きました！　なつかしい…&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:180%;color:#ff6600;"&gt;♪&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-4277500544154122440?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/4277500544154122440/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=4277500544154122440' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4277500544154122440'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4277500544154122440'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/10/happy-halloween.html' title='Happy Halloween!!'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-ykf3CAPpEec/TrPKokCI-CI/AAAAAAAAAEw/qnvveiADW6o/s72-c/100930_ha_logo2.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-8495264097880393899</id><published>2011-10-22T14:15:00.004+09:00</published><updated>2011-10-22T14:31:36.200+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>久しぶりに</title><content type='html'>人のブログを読むのは大好きなんですが、自分のブログとなると…。&lt;br /&gt;10月に入ってから書いたっけ？と思いながら見てみたら、なんと9月15日に書いたきり？？？&lt;br /&gt;もう少し更新するよう、心がけたいと反省してます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このところ、このブログを通じて問い合わせをいただいたり、生徒さんの文化祭によんでいただいたり、細々ですが英語教室やブログをやっていてよかったな。。。と思うことが続いています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実は春に今までかかわっていた団体の勧めで「キャリアカウンセラー」の資格を取り（・・・思ったより大変で、何度始めてしまったことを後悔したか…。人生最後の資格にしたいです）、そちらの仕事が増えてきています。&lt;br /&gt;でも、家で生徒さんと英語の本を開くと、やっぱり私は英語が（というより、英語の本、かな・・・）好きなんだな～と・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しばらくはクラス数を増やすことはできませんが、これからも&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#33cc00;"&gt;寺子屋English&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;はしっかり続けていきたいです。&lt;br /&gt;よろしくお願いいたします。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-8495264097880393899?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/8495264097880393899/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=8495264097880393899' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8495264097880393899'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8495264097880393899'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/10/blog-post.html' title='久しぶりに'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-3181875655761200451</id><published>2011-09-15T09:32:00.005+09:00</published><updated>2011-09-24T18:12:14.918+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語'/><title type='text'>Today is a present.</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;strong&gt;Yesterday is a history.&lt;br /&gt;Tomorrow is a mystery.&lt;br /&gt;Today is a gift.&lt;br /&gt;That is why we call it a present&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;時々聞くのですが、いい言葉ですね。&lt;br /&gt;今日は贈り物。だから今日のことをプレゼント（現在）って呼ぶんだ・・・って訳すと何やらわかりづらいですけど。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大変な台風の被害がまたあって、地震の時に感じた無力感を思い出しました。&lt;br /&gt;でも、今日のようにきれいに晴れた穏やかな日もまた、やってくる。&lt;br /&gt;元気を出していかなきゃね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-3181875655761200451?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/3181875655761200451/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=3181875655761200451' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3181875655761200451'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3181875655761200451'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/09/today-is-present.html' title='Today is a present.'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-6673951150372859467</id><published>2011-09-15T09:16:00.004+09:00</published><updated>2011-09-15T09:30:47.722+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>トイレからの返信</title><content type='html'>あっという間に9月中旬。&lt;br /&gt;寒い。。。とか言ってたのがウソみたいに、このところはまた猛暑復活です。が、朝夕はさすがに秋の気配。夜はお月様がきれいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、中高生は試験期間中で、クラスが少しイレギュラーになっています。&lt;br /&gt;来週は祝日も2日あるので、間違わないように注意しないと！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先月のことですが、時間になっても生徒さんが来ない。10分待って「英語の時間ですよ～」とメールしてみましたが音沙汰なし。20分を過ぎた時点で自宅に電話すると、お手伝いの方が「姿は見えません。どこに行ったのかしら」と。&lt;br /&gt;待っていても落ち着かないので「今日は中止。次からは必ず連絡してね」とメールをしてから外出しました。と、桜木町に着いた時点で「すみません」と一言返信が。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実はその日は学校で補習の日だったんですって。英語のことはすっかり忘れてしまっていて、休み時間にトイレで携帯をみてびっくり！でも携帯は学校では禁止なので、隠れて一言だけ返信した、というわけでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まぁ、時々あります、こういうことは。&lt;br /&gt;私もいつ自分がやるか不安なので、お互いさま、ということで＾＾&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-6673951150372859467?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/6673951150372859467/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=6673951150372859467' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6673951150372859467'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6673951150372859467'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/09/blog-post.html' title='トイレからの返信'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-2741787235236905720</id><published>2011-08-21T12:11:00.005+09:00</published><updated>2011-08-21T12:54:51.723+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><title type='text'>さ、さむい…</title><content type='html'>お気に入りにブログをチェックしながら自分のところに来てみたら「暑い！」とありましたが。。。。&lt;br /&gt;。。。。一昨日の夕方からすっかり涼しくなって、そして今朝は&lt;span style="font-size:130%;color:#3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;寒い&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;くらいです。&lt;br /&gt;あわてて、しばらく見るのもイヤっだったような長袖シャツと長いズボン（って年がわかる！）を出しました。そして、先週NETで買おうと思ってカートに入れていた麻のブラウスを削除。&lt;br /&gt;明日出すつもりだった職場の「残暑お見舞いはがき」もどうしましょう・・・。冷蔵庫のスイカも人気ゼロです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日質問のあった摂氏（C　セ氏）と華氏（F　カ氏）の換算の仕方を載せておきます。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;C=5/9（F－32）&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;摂氏37、8度が華氏100度になります。&lt;br /&gt;ちなみに華氏はFでファレンファイトという人が用い始めた温度の単位、摂氏はCでセルシアスさんが始めたものだそうです。「華」「摂」は人名に対する中国での当て字なのだそうです。&lt;br /&gt;日本では℃しか使いませんが、アメリカは華氏ばかりです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカの単位は、距離・長さにしても時間にしても重さにしてもお金にしても全部メンドクサイ・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-2741787235236905720?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/2741787235236905720/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=2741787235236905720' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2741787235236905720'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2741787235236905720'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/08/blog-post_21.html' title='さ、さむい…'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-8784470600511916690</id><published>2011-08-18T22:51:00.006+09:00</published><updated>2011-08-18T23:13:05.152+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><title type='text'>暑い～</title><content type='html'>毎日&lt;span style="font-size:180%;color:#ff6666;"&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;暑い&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;ですね。でもこの暑さは今日までだとか…。&lt;br /&gt;ほんとですか？！期待してますよ。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先週から今週にかけて、お盆でお休みのクラスが多いです。&lt;br /&gt;狂った曜日感覚を元に戻し、またがんばっていきましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日シンガポールから、娘夫婦がお友達の結婚式で一時帰国していました。&lt;br /&gt;ぐったりして「シンガポールより暑い～！！」と言っていましたよ。&lt;br /&gt;向こうは冷房=サービス、という感じで、どこも冷えているので、外に出ると「あったかくて気持ちいい！」ってことになるんだそうです。&lt;br /&gt;なんだか懐かしいような話です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカの友人は「毎日、横浜の気温を新聞で見ているけど大変だね」みたいなお見舞いメールをくれました。NYの昨日の最高気温は25℃ですって。&lt;br /&gt;うらやまし～。&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-8784470600511916690?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/8784470600511916690/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=8784470600511916690' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8784470600511916690'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8784470600511916690'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/08/blog-post.html' title='暑い～'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-1241642631398940824</id><published>2011-07-17T18:39:00.018+09:00</published><updated>2011-08-18T23:18:52.039+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='book'/><title type='text'>A to Z Mysteries Collection #1</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-6GHcgM-wkqA/TiK14FVzqoI/AAAAAAAAAEo/ON_4JBTz7wo/s1600/51x6ygoQ7TL__BO2%252C204%252C203%252C200_PIsitb-sticker-arrow-click%252CTopRight%252C35%252C-76_AA300_SH20_OU09_.jpg"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; FLOAT: left; HEIGHT: 200px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5630262459277486722" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/-6GHcgM-wkqA/TiK14FVzqoI/AAAAAAAAAEo/ON_4JBTz7wo/s200/51x6ygoQ7TL__BO2%252C204%252C203%252C200_PIsitb-sticker-arrow-click%252CTopRight%252C35%252C-76_AA300_SH20_OU09_.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;もうひとつのシニアクラスでは&lt;strong&gt;　Ron Roy&lt;/strong&gt;の&lt;strong&gt;Capital Mysteries Collection&lt;/strong&gt;（4冊が1冊になっているお得な本）を終えて、同じRon Royの&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/Mysteries-Collection-Stepping-Stone-Book/dp/0375859462/ref=sr_1_1?s=english-books&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;qid=1310897383&amp;amp;sr=1-1"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;A to Z Mysteries Collection #1&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;（これも　Four Books in One!） を読み始めました！！&lt;br /&gt;キャピタルミステリーズはワシントンDCを舞台にした都会の子供、A to Zの方はどこかのんびりした田舎の子供が主人公の推理（探偵？）物です。&lt;br /&gt;キャピタルミステリーズの方は、2人の主人公が動き回るところをわりとよく知っているので、その分興味深かったのですが （　この前ワシントンDCに行った時、わざわざジェームススミソンのお棺の写真を撮ってきて、生徒さんにスゴク受けました！！←第3話のThe Skelton in the Smithonian 参照　） A to Zも、&lt;span style="color:#000000;"&gt;♪のんびり&amp;amp;からり♪&lt;/span&gt;とした良きアメリカの雰囲気がたまりません♡　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ron Royの文章はそれだけを読んでいると気づきませんが、他と比べると整っていて、分詞の使い方、時制、仮定法など、かなり教育的におすすめです。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-1241642631398940824?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/1241642631398940824/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=1241642631398940824' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1241642631398940824'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1241642631398940824'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/07/to-z.html' title='A to Z Mysteries Collection #1'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-6GHcgM-wkqA/TiK14FVzqoI/AAAAAAAAAEo/ON_4JBTz7wo/s72-c/51x6ygoQ7TL__BO2%252C204%252C203%252C200_PIsitb-sticker-arrow-click%252CTopRight%252C35%252C-76_AA300_SH20_OU09_.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-5270548971244554203</id><published>2011-07-02T21:00:00.003+09:00</published><updated>2011-07-02T21:18:49.337+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語'/><title type='text'>教育ママagain!</title><content type='html'>先日、息子が会議に出席するためにアメリカに1週間行ってきました。&lt;br /&gt;息子は家族の誰よりも早くアメリカになじみ、英語をネイティブ並みに話していたのに、帰国後は全く英語に触れようとせず、中学へ入学してからは、皆と一緒にABCから習っていました。&lt;br /&gt;せっかく英語ができるのにもったいない、と私はよく言いましたが、息子曰く「苦労して身につけたものじゃないし、全然もったいなくないよ。日本のものの方が面白いし！」。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;グアムやハワイには友人と行っていたようですが、アメリカ本土は帰国後初めてで、言葉がわかるのかしらと案じていたところ、報告が。&lt;br /&gt;「結構わかっちゃったよ」ですって。「小さい時に身につけたものってすごいね」と、息子らしくない素直な感想でした。&lt;br /&gt;「やっぱ英語は便利だね。オレもこれから少し勉強を始めようかな」・・・って、それがわかるまでに18年かかったわけです・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「そうだよ、勉強した方がいいよ！TOEICのコツ、教えてあげようか？」と言ったら、あっさり「いい」と断られてしまいました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-5270548971244554203?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/5270548971244554203/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=5270548971244554203' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5270548971244554203'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5270548971244554203'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/07/again.html' title='教育ママagain!'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-6027158592579860727</id><published>2011-06-30T20:47:00.004+09:00</published><updated>2011-07-02T21:00:18.273+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>英検結果</title><content type='html'>またまたのご無沙汰…って、近頃ずっとですね。&lt;br /&gt;数少ない読者の皆さま、せっかく読んでいただいているのにすみません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英検についても、このごろ全然ふれずにいましたが、生徒さんは果敢にチャレンジしています！ が、今回は続けての受験で、準備不足で残念な結果がかさなってしまいました・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも、以前書いたと思いますが、ギリギリで合格して勉強をやめちゃうのが一番もったいないのです！！&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;悔しい気持ちを忘れずにこの夏３ヵ月がんばれば、&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;秋にはきっとうれしい結果が出ますよ。&lt;br /&gt;特に２級までは、いくら勉強しても勉強し過ぎることはないと思っています。（準１級以上になると、あまり実用的ではないような。。。。）受験にも海外旅行にも役立つ英語が身に付きます。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;strong&gt;がんばりましょう！！&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-6027158592579860727?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/6027158592579860727/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=6027158592579860727' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6027158592579860727'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6027158592579860727'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/06/blog-post.html' title='英検結果'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-5407065029330715441</id><published>2011-06-13T22:14:00.003+09:00</published><updated>2011-06-13T22:38:58.897+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>走る以外のRUN</title><content type='html'>この週末は娘の誕生日。&lt;span style="font-size:85%;"&gt;娘の年に私は&lt;/span&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-ytv5vDEzDkA/TfYNo_9R54I/AAAAAAAAAEg/n3jrjaWMkB8/s1600/%25E8%258A%25B1%25E6%259D%259F%25E3%2582%25A6%25E3%2582%25B5%25E3%2582%25AE.jpg"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 120px; FLOAT: left; HEIGHT: 160px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5617692583205660546" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-ytv5vDEzDkA/TfYNo_9R54I/AAAAAAAAAEg/n3jrjaWMkB8/s200/%25E8%258A%25B1%25E6%259D%259F%25E3%2582%25A6%25E3%2582%25B5%25E3%2582%25AE.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;幼稚園児2人の母親だったな～と心の中で。。。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;久しぶりにスカイプで話をしました。&lt;br /&gt;赴任先で仕事に夢中の毎日。健康にだけは気を付けて。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;クラスでrunって、走るって意味ばかりじゃないよね、という話になりました。&lt;br /&gt;すぐ理解して、そうそう、run a companyもあるし、run a meetingもあるんだよね！とニコニコ・スラスラ答える。すごいな～♪♪　と思っていたら、なんとJRの車内テレビでパックンが繰り返し教えてくれているではないですか！&lt;br /&gt;これだけ広まってしまったら、もう英検には出ないかも・・・（笑）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回の英検、学校の中間試験と一緒にあっという間にやってきてしまい、準備もままなりませんでしたが、どうだったかしら。合格ならラッキー&lt;span style="color:#ff0000;"&gt;★&lt;/span&gt;　不合格なら、勉強のチャンスと考えて、また頑張りましょう！！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-5407065029330715441?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/5407065029330715441/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=5407065029330715441' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5407065029330715441'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5407065029330715441'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/06/run.html' title='走る以外のRUN'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-ytv5vDEzDkA/TfYNo_9R54I/AAAAAAAAAEg/n3jrjaWMkB8/s72-c/%25E8%258A%25B1%25E6%259D%259F%25E3%2582%25A6%25E3%2582%25B5%25E3%2582%25AE.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-6111761434804097788</id><published>2011-05-29T14:10:00.006+09:00</published><updated>2011-05-29T14:40:24.810+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='book'/><title type='text'>近況です</title><content type='html'>中・高生は学校によって、中間が終わったところ、まだのところ、いろいろです。終わった人がのんびりかと思えば、「え～ん、ヤマが外れた…やり直したい～」と。その悔しさは是非、期末用に取っておいてね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;シニアクラス、新しいペーパーバックに入りました。。。が、ちょっと簡単すぎたかも。&lt;br /&gt;・・・まぁいくら簡単に読めたとしても、そういう文章は私たちはなかなか自分では書けないわけで、自然な言い回し、giveやtakeやhaveなどプラス前置詞を使っての表現（簡単に見えて、実は難しい！）をおぼえるのにはとっても役に立つはずです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回読んでて気づくのは、今の文章って副詞を正しく使わないんだな～ってことです。&lt;br /&gt;形容詞は名詞を修飾、副詞は動詞（など）を修飾！！って普段のクラスで口うるさく言っていますが、この本では平気で形容詞が動詞を修飾してる。これが、向こうの子どもの当たり前なんですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今まで学んできた英語とは違う！とショックを受けるのではなく&lt;span style="color:#663333;"&gt;、&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#663333;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;こうだから言葉っておもしろいよね！&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;って思ってもらえるといいのですが。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-6111761434804097788?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/6111761434804097788/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=6111761434804097788' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6111761434804097788'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6111761434804097788'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/05/blog-post_29.html' title='近況です'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-2064125090763722742</id><published>2011-05-18T17:02:00.002+09:00</published><updated>2011-05-18T17:21:17.031+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><title type='text'>「寺子屋」で再デビュー（汗）</title><content type='html'>やはり心のどこかで気になっていたので、&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;「寺小屋」を「寺子屋」&lt;/strong&gt;&lt;span style="font-size:100%;color:#000000;"&gt;に&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;改めさせていただきました。&lt;br /&gt;こういうことで人の教養ってでるんですね。・・・いやいや、教養の前の段階かな・・・。 &lt;span style="font-size:85%;"&gt;ホントーにハズカシイ！！！&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これからは&lt;span style="font-size:130%;color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;「寺子屋English」&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;をどうぞよろしくお願いいたします。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-2064125090763722742?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/2064125090763722742/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=2064125090763722742' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2064125090763722742'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2064125090763722742'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/05/blog-post_18.html' title='「寺子屋」で再デビュー（汗）'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-5141081007981493281</id><published>2011-05-18T16:58:00.003+09:00</published><updated>2011-05-18T17:08:59.421+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>ぱぁ～～～っと！！</title><content type='html'>人のブログを読むのは好きで、毎日のようにあちこちお邪魔しています。&lt;br /&gt;ずっと更新のないブログには、ちょっとがっかりしながら、もう読むのやめちゃおうかな～なんて思うんですけど・・・って、自分のブログはどうなってます？？&lt;br /&gt;読みに来てくださる方、ほんとうに更新が稀ですみません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おかげさまで、元気にレッスンに励んでいます。&lt;br /&gt;そろそろ中間テストの時期なので、中学生は忙しい。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;strong&gt;「終わった日はぱぁ～～～～～～っと遊びたいの！！」&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;という生徒さんの強い要望に応え、今日の夜、振替のクラスをします。今日勉強して、いつもの日はお休みに。ぱぁ～～～っと遊んでくださいな。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちいさな教室ですので、その辺は融通がききます。・・・が、時々忘れちゃうこともあるのでご注意を。&lt;br /&gt;・・・と言っている私が、ホントこの頃危ないのです。しっかりしないと！！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-5141081007981493281?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/5141081007981493281/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=5141081007981493281' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5141081007981493281'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5141081007981493281'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/05/blog-post.html' title='ぱぁ～～～っと！！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-5088259147102074905</id><published>2011-04-26T00:13:00.005+09:00</published><updated>2011-04-26T00:55:02.206+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><title type='text'>寄付のいろいろ</title><content type='html'>またまたブログをさぼっていて、すみません。&lt;br /&gt;いただいたメールもやっとさっき読んだりして…ドキッ！！これからはもっと気を付けます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;地震の被災地への募金、自分の判断で大きな組織に行なっていましたが、いまだ必要な方へ全然届いていないらしい現実に、考え込んでしまいます。どうすればいいのでしょうね？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;周りには、ケーキを焼いてパーティーを開いたり、自分で作った子供服の型紙を売ったり、コンサートに無料出演したりして、その収益を寄付されている方がたくさんいらっしゃいます。そのオリジナリティに感心！&lt;br /&gt;私ができることって何かな？と考えると、本当に無芸で…。ふつうの募金以外はせいぜいNETショッピングで溜まったポイントを端から寄付していくことくらいしか考えつきません。お恥ずかしい・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・・・こんなことで思い出したのは、昔アメリカで子供がさんざんやっていた&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;&lt;strong&gt;FUND RAISING&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;。&lt;br /&gt;たとえば、本を1週間に1冊読む。毎日半マイル走る。近所を回って空き缶を100個集める。そんな行動を決めて、スポンサーを探すのです。お隣の老夫婦が、よくうちの子供たちのスポンサーになって、子供がきちんと約束をはたすと、ご褒美のように２５セント、1ドル、と払ってくださっていました。&lt;br /&gt;子どもは自分で稼いだような誇らしげな顔をして（親としては近所の方にお金を出させて申し訳ないと思っていましたが）、勇んで学校に持って行っていました。&lt;br /&gt;今回、子供たちが千羽鶴を折って被災地に送っても実質的な援助にはならないけれど、そういう子供たちの努力に対して、私がお金を出すことはできるな～と思います。中高年ならでは、の役割ですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それから、自分では被災地に行けないけれど、行く人のための物品援助もできますね。&lt;br /&gt;これからボランティアにでかける知り合いの&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;Amazonのウイッシュリスト&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;に、ボールやシャボン玉セットなどがのっていました。そういうものを送ることで間接的に被災地の子供さんを少しは喜ばせることもできるのを、つい最近知りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;きっとまだまだ混乱は続きます。息長く、自分のできることを考えていきたいと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-5088259147102074905?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/5088259147102074905/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=5088259147102074905' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5088259147102074905'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5088259147102074905'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/04/blog-post_26.html' title='寄付のいろいろ'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-851369709021144116</id><published>2011-04-02T09:23:00.009+09:00</published><updated>2011-04-02T15:27:51.270+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='event'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>Double Nickel</title><content type='html'>今年も誕生日がやってきます！！&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;あんまり嬉しくはないですが…。あ、今日ではないですよ！まだです～＾＾&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカからのカードによると、今回は&lt;span style="font-size:130%;color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;"double nickel birthday"&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;だとか・・・。さぁ、いくつでしょう？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今年のカードも派手です！ &lt;br /&gt;《Another birthday, and you're even &lt;span style="font-size:130%;color:#ff6666;"&gt;&lt;strong&gt;nicer, wiser, warmer, smarter, cooler, kinder, hipper, funnier, zestier, and better&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt; in every way! As you can see, older didn't even make the top ten.》&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なかなかこちらの年を配慮した内容ですね...&lt;br /&gt;彼女はおまけに&lt;span style="font-size:130%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;strong&gt;"sweeter"&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;をくっつけてくれました。ひとつ年を取って、このカードの形容詞のようにありたいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;同級生の友達は「私たちの○○歳って、時代のターニングポイントに重なり合いましたね」とメッセージをくれました。&lt;br /&gt;地震後、状況はなかなか好転しませんが、我慢すべきことは我慢しながら、委縮せず暮らしていきたいと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-851369709021144116?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/851369709021144116/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=851369709021144116' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/851369709021144116'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/851369709021144116'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/04/double-nickel.html' title='Double Nickel'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-7686524275269285414</id><published>2011-04-01T07:28:00.001+09:00</published><updated>2011-04-02T15:31:58.895+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>ごめんなさい！</title><content type='html'>今週は私用でクラスを少しお休みしてしまいました。&lt;br /&gt;今日からいつも通りに戻ります。&lt;br /&gt;ご迷惑をおかけして申し訳ありませんでした。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-7686524275269285414?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/7686524275269285414/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=7686524275269285414' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7686524275269285414'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7686524275269285414'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/04/blog-post.html' title='ごめんなさい！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-8596850167755825092</id><published>2011-03-22T12:30:00.004+09:00</published><updated>2011-03-22T13:45:07.211+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='おたのしみ'/><title type='text'>地震のあと</title><content type='html'>地震から１０日。&lt;br /&gt;まだまだ大変な状況の中で暮らしている方が多い中、ここ横浜はおかげさまで、落ち着いた生活が戻ってきた感じです&lt;span style="font-size:85%;"&gt;。。。と書いていたら地震が！でも大丈夫。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;今できることを考えながら、きちんと暮らしていきたいと考えています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今朝のリトルチャロは、原作者のわかぎゑふさんがゲストでした。&lt;br /&gt;このブログで間違って５日と書いていた、わかぎさんの「音楽の時間」の上演、実は震災の翌日の１２日だったんです。&lt;br /&gt;場所は下北沢のザ・スズナリ。ギシギシいうような階段のあるとても小さな劇場です。余震の中、電車も止まっているし、ふつうは行きませんよね。。。ところが、内緒ですが私は行ってしまいました。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（このブログ、家族…特に母達は絶対見てませんので大丈夫…知ったら絶対呆れられます！ごめんなさい）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;阪神淡路大震災を経験された劇団の方たちは、自分たちにできることをできるだけ普通にと考え、反対の声も承知で、敢えて上演されたそうです。&lt;br /&gt;出演者の優しい歌声は、本当に素晴らしかったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この時期、さまざまな活動に賛否両論、時には厳しい批判も飛び交っていますが、やみくもに人を責めるのではなく、個々の事情を察し、温かいおおらかな気持ちで過ごせたらな、と思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この時期、少しお休みの生徒さんが増えていますが、今のところ停電もないので、クラスは普通どおりです。&lt;br /&gt;（１１日は帰宅できず、キャンセルさせていただきましたが）&lt;br /&gt;どうぞ無理せず、気を付けていらしてください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-8596850167755825092?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/8596850167755825092/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=8596850167755825092' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8596850167755825092'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8596850167755825092'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/03/blog-post_22.html' title='地震のあと'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-4734402291662707851</id><published>2011-03-13T19:03:00.005+09:00</published><updated>2011-03-13T19:31:26.723+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><title type='text'>地震</title><content type='html'>大変な地震が起きてしまいました。&lt;br /&gt;TVで被災地の様子を見ていると本当に気の毒で、今こうして普段の生活をしている自分が申し訳ないような気持ちに…。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当日は仕事で大船にいました。地震直後から停電で、電話もパソコンも携帯も全く使えず。夕方、人があふれている駅前からバスで家に向かったものの、大渋滞に巻き込まれ、帰宅は午前１時を回ってしまいました。バスのルートも頭に入っていず、どこで降りるか、どう歩くか？？？&lt;br /&gt;幸い歩きやすい靴だったからよかったものの、日頃から備えておかなければいけないことを、今回たくさん学びました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;バスの中ではネットニュースやツイッターやグーグルマップやワンセグや、いろんなものが役に立ち、持っている人が読み上げて情報を流してくれました。バスの運転手さんは、他社のバスとの乗り継ぎや鉄道情報を本当に何にも知らなくて、質問されると「私は運転するだけです！！」って逆切れしてました。バス会社、改善の余地、大ありですよ！もちろん無事に運転してくれることが一番大事ではありますが。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;疲れたけれど、心温まる出来事にも遭遇し、こんなことで不平を言ったらバチがあたりそうです。&lt;br /&gt;家では家具が動き、物が落ちて散らかって、その上に紹興酒がこぼれていてすごいにおい。どこの場末の酒場ですか？という雰囲気でした。が、最上階はほかに比べて被害が少なかったようで、下の階のお宅では、食器がうんと割れたそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;海外から、お見舞いメールをたくさんいただきました。家を流されちゃったのでは？と案じてくれた人もいました。横浜も港町だから津波にやられたと思ったみたいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;救助を待つ方が、少しでも早く一人でも多く助け出されますように。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-4734402291662707851?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/4734402291662707851/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=4734402291662707851' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4734402291662707851'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4734402291662707851'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/03/blog-post_13.html' title='地震'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-7993322739832599076</id><published>2011-03-02T19:13:00.007+09:00</published><updated>2011-03-05T09:53:40.911+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='book'/><title type='text'>新しい本</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-xDsHOJy3NQc/TW4ae5rViaI/AAAAAAAAAEQ/4SRtUVJp0pY/s1600/51xO8uRDaGL__SL500_AA300_.jpg"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; FLOAT: left; HEIGHT: 200px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5579426106539608482" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-xDsHOJy3NQc/TW4ae5rViaI/AAAAAAAAAEQ/4SRtUVJp0pY/s200/51xO8uRDaGL__SL500_AA300_.jpg" /&gt;&lt;/a&gt; Amazonからのお知らせであらすじを知り、絶対教室で使いたい！と思った1冊。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/dp/0763644323/ref=pe_38102_22882022_pd_re_dt_t1"&gt;Kate DicamilloのBecause of Winn-Dixie&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Winn -Dixieという犬を通じて新しい環境に慣れていく子供の姿を描いた、3、4年生くらいを対象とした小説のようです。&lt;br /&gt;今、Ramonaシリーズを読んでいて、純真無垢で無鉄砲な幼稚園児のラモナに大笑いしているシニアクラスの次の本にぴったりなのではないかしら？ 確か犬もお好きだったはずですし。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昔買った児童向けのペーパーバックは段ボール1箱持っていますが、やはり私も新しい本が読みたいです。&lt;br /&gt;たとえば、昔の小説にはPCや携帯電話が出てこない＝その分野の用語がおぼえられない。なので、新しい本を読んで、新しいもの関連の表現もたくさん知っておかないとね。英語の勉強のためにはいろんな時代のいろんなテーマの小説を読むのがいいですよね。&lt;br /&gt;・・・とはいえ、やはりおもしろくなくてはね！　大人が読んでも面白い児童書を探すことが大事です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-7993322739832599076?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/7993322739832599076/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=7993322739832599076' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7993322739832599076'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7993322739832599076'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/03/blog-post.html' title='新しい本'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-xDsHOJy3NQc/TW4ae5rViaI/AAAAAAAAAEQ/4SRtUVJp0pY/s72-c/51xO8uRDaGL__SL500_AA300_.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-1542129293398498721</id><published>2011-02-26T22:50:00.001+09:00</published><updated>2011-03-05T09:54:40.486+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='おたのしみ'/><title type='text'>チャロ</title><content type='html'>このところ、NHKの英語番組「リトルチャロ」が、涙なくしては聞けません。&lt;br /&gt;お父さんの帰りを待っている間にトラックに轢かれて死んでしまい、ミドルワールドで記憶を失っていた子犬が、やっとお父さん犬に会えて　“Dad!! I have been waiting for you!!!"　と泣き叫ぶシーンが圧巻。&lt;br /&gt;いつもPCでゲームをしながら、空いた時間に「チャロ2オンライン」で聞いているのですが、泣きながらゲームをしている私を見て、夫はかなりビックリしたみたいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;生徒さんの「主題歌の歌詞がわからない」という質問で遅ればせながら聞き始めたチャロですが、作者がわかぎゑふさんと知り、驚きました。&lt;br /&gt;私はわかぎゑふさんのファンで、ここ5～6年間のお芝居はほとんどみています。&lt;br /&gt;来月も5日の「音楽の時間」を見に、下北沢に行くんですよ。&lt;br /&gt;大体同じ年頃なので、めだたな～いところにすごい共通項があったり、地味なギャグがめちゃくちゃツボだったり、楽しいんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;リトルチャロ2は3月末には終了し、4月からは再放送をするようなので、生徒さんたちにしっかり勧めたいと思っています。ホントにかわいくて、飽きないですよ！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-1542129293398498721?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/1542129293398498721/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=1542129293398498721' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1542129293398498721'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1542129293398498721'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/02/blog-post_26.html' title='チャロ'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-3780020554562297900</id><published>2011-02-12T12:14:00.008+09:00</published><updated>2011-03-22T13:02:13.418+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>英語力</title><content type='html'>またまたあっという間に日が経ってしまいました。&lt;br /&gt;早くも2月、それもすでに半ば！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日の夜、&lt;span style="font-size:130%;color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;英検１次の合格メール&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;が届きました。&lt;br /&gt;全く未知の文法事項を短い時間に詰め込んでの合格。&lt;br /&gt;よく頑張ったな～と感心します。おめでとうございます！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本当の英語の力って、スペルを正しく書くとか、前置詞を間違えないとかの細かいことじゃなくって、大雑把な理解力＝生きる力だと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詰め込んだ文法は、これからまたゆっくりと勉強できるから、忘れても大丈夫。&lt;br /&gt;３級の合格は、会話を聞いて大体がわかって、標識やお知らせを見て意味を理解し…日常生活の基本の英語がわかります！という証明です。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;自信★&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;を持って、これからも&lt;span style="font-size:130%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;strong&gt;笑顔♪♪&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;で、スキルを磨いていきましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;嬉しいお知らせを本当にありがとう！！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-3780020554562297900?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/3780020554562297900/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=3780020554562297900' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3780020554562297900'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3780020554562297900'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/02/blog-post.html' title='英語力'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-4379931887303625580</id><published>2011-01-21T21:17:00.000+09:00</published><updated>2011-01-21T21:33:54.939+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>暗記</title><content type='html'>「おぼえられない、おぼえられない」「英語なんてヤダ」と言っていた中3生の、教科書の一節の暗記テスト。&lt;br /&gt;今日、見事テストをパスしたそうです！「教壇の前に立ったらね、もう頭真っ白。黙って立ってたらしばらくして奇跡的に思い出して結局最後まで言えたんだけど、どれくらい黙ってたのかなぁ・・・」と感慨深げ。&lt;br /&gt;思い出せてよかった！！話を聞きながら私まで、その時の焦りを想像し、ぞ～～っとしてしまいました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「まだおぼえてるよ、やってみようか？」ってもう一度しっかり暗唱してくれたその姿。感動しました！！&lt;br /&gt;「がんばったね。ご褒美あげなくっちゃね」って小さなお菓子を。&lt;br /&gt;「やった！！これ、机の上に飾っとくね！」　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;テストは嫌だけど、乗り越えた後はこんなにも清々しい。。。これからもがんばっていきましょうね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-4379931887303625580?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/4379931887303625580/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=4379931887303625580' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4379931887303625580'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4379931887303625580'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/01/blog-post_6092.html' title='暗記'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-5149703149498232620</id><published>2011-01-16T15:01:00.003+09:00</published><updated>2011-01-16T15:17:04.284+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><title type='text'>いろいろ</title><content type='html'>早くも1月も半ば。&lt;br /&gt;英検まであと1週間です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このところちょっと私生活のツキが落ちているような…。&lt;br /&gt;先日、神戸時代から応援している林家竹丸さんの落語を聞きに行き、なんと靴がなくなってしまったのです！・・・というか、間違えられて、全然似てない靴が寂しく残っていた、という…。&lt;br /&gt;昨日はある締切に追われていたのに、夏に買ったこのPCが全く作動しなくなって、大焦り。&lt;br /&gt;サポートセンターに電話すると、「何かの加減でスリープ状態に入って、そのまま目覚めてない状態」という何とも詩的な診断で、1回電池を外すというショック療法で簡単に目覚めてくれました。&lt;br /&gt;眠り姫なのですか、あなたは。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;センター試験の問題をチェックしてみました。発音、アクセント、相変わらず出るんですね。内容は変わったようで変わらない、そんな印象を持ちました。&lt;br /&gt;長文の大意を日本語でまとめる、なんていう問題は学校別の試験で出ているのでしょうか。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（採点の効率を思えば、良いと分かっていても難しいでしょうけど・・・）&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-5149703149498232620?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/5149703149498232620/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=5149703149498232620' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5149703149498232620'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5149703149498232620'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/01/blog-post_16.html' title='いろいろ'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-669392739953623670</id><published>2011-01-03T11:12:00.005+09:00</published><updated>2011-01-16T15:01:25.475+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>謹賀新年</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;strong&gt;あけましておめでとうござます&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;帰ってきました。&lt;span style="font-size:85%;"&gt;うふふ・・・。&lt;/span&gt;たくさんの人に会えて楽しかったけど、帰ってこられて嬉しいです！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昔の生徒さんからの年賀状。小さかった甘えんぼさんが中学生に、生意気盛りが社会人に・・・。なつかしいな～かわいいな～。&lt;br /&gt;毎年別れがあり出会いがあり、同じ状態が1年とは続かない。そんな運命の英語教室だからこそ、1回1回のクラスに心を込めて、全力投球でいかなければ、と改めて思いました。&lt;br /&gt;とりあえずは今月23日の英検対策ですよね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;span style="color:#000000;"&gt;&lt;span style="color:#cc33cc;"&gt;今年も&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;寺小屋Ebglish&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#cc33cc;"&gt;をよろしくお願いいたします。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc33cc;"&gt;よい1年になりますように。&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-669392739953623670?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/669392739953623670/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=669392739953623670' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/669392739953623670'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/669392739953623670'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2011/01/blog-post.html' title='謹賀新年'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-8450778431579527146</id><published>2010-12-31T14:12:00.005+09:00</published><updated>2010-12-31T14:33:10.739+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='event'/><title type='text'>よいお年を！</title><content type='html'>先日友人の読みかけの歴史本（今流行の、“やり直すシリーズ”のひとつ）をちらっと見せてもらったところ、ちょうど開いたページに&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;「寺子屋・・・寺小屋ではないので注意！！」&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;みたいなことが書いてあって、ショックを受けました。何にも考えていなかった・・・。&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#6600cc;"&gt;「てらこや」なら寺子屋、「てらごや」なら寺小屋&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;って変換されるのですね。恥ずかしい・・・・けどまぁ、すべてを知ったうえでと&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;偽装&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;して、このままのブログ名でいきましょう。本当に物知らずですみません！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日の夕方から4日間、私は嫁、娘、小姑です。あっち行ったりこっち行ったり、ドタバタドタバタ。両方の実家が近いのは、便利とはいえ、逆に忙しい気が・・・。でも80歳でそれぞれ一人暮らしの2人の母を『家長』として立てるとこうなります。元気でいてくれるからこそ、と感謝しながら頑張ります！&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（そのつもりですけど、できるかな～？？sigh・・・）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#666600;"&gt;皆さまもよいお年を！&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-8450778431579527146?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/8450778431579527146/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=8450778431579527146' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8450778431579527146'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8450778431579527146'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/12/blog-post_31.html' title='よいお年を！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-7149469496046612251</id><published>2010-12-25T13:10:00.004+09:00</published><updated>2010-12-25T13:24:59.547+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='event'/><title type='text'>Merry Christmas!</title><content type='html'>Eveが金曜、クリスマスが土曜だというのに、夫婦２人だけの我が家は、飾りつけはしてあるものの全然盛り上がりません！…のはずだったのですが、昨夜遅く、息子から「ふたりでいくね」TELが！&lt;br /&gt;朝から張り切ってお料理し、今息子たちとケーキの到着を待っているところです。&lt;br /&gt;思えば、子どもが寝静まるのを待ち、枕元にプレゼントを置いていた頃が&lt;span style="font-size:180%;color:#ff0000;"&gt;&lt;strong&gt;花&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;でした。 朝、「寝てる時、トナカイの鳴き声が聞こえた！」とか言っちゃって可愛かったな～。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;外は寒いです。皆さまよいクリスマスをお過ごしください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-7149469496046612251?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/7149469496046612251/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=7149469496046612251' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7149469496046612251'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7149469496046612251'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/12/merry-christmas.html' title='Merry Christmas!'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-4686054910221053936</id><published>2010-12-14T09:35:00.000+09:00</published><updated>2010-12-14T12:52:28.427+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>もう年末だ…</title><content type='html'>はやいですよね～時がたつのは…。&lt;br /&gt;今週のクラスでは、もう年末年始のスケジュールを打合せしています。&lt;br /&gt;27日からの最終週のレッスンは希望者50パーセント。熱心に来てくれる中学生の29日のレッスンで仕事納めになりそうです。来年1月は5日から。・・・ということはこの中学生さん、お休みなし！今年のお正月休みは短いですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1月には英検です。&lt;br /&gt;今回の3級受験者はまだ中学1年生。学校で不定詞も受動態も習っていない状況で、1月に3～4回、ささっとポイントを押さえてからのチャレンジになります。&lt;br /&gt;こんなことは私も初めてなので、この方法でどこまで点数が取れるものか興味津々。とても頭のいいお嬢さんですから、もしかしたらびっくりさせてくれるかも。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-4686054910221053936?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/4686054910221053936/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=4686054910221053936' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4686054910221053936'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4686054910221053936'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/12/blog-post_14.html' title='もう年末だ…'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-3737311663897021419</id><published>2010-12-08T09:14:00.002+09:00</published><updated>2010-12-08T15:08:11.669+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><title type='text'>到着！</title><content type='html'>例の抹茶ケーキ、アメリカバージニア州になんと4日で到着した模様です。&lt;br /&gt;「壊れていたら残念、その時は笑って捨ててね！」とメールしておいたけれど、うれしいことにperfect conditionで届いたそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「あなたの才能がたくさんあるって知ってたけど、国際航空便のラッピングの才能が一番だったのね！！」というメールに笑ってしまいました。初めて食べたというオレンジケーキ&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（アメリカにないんでしょうか？）&lt;/span&gt;のこともすごくほめてくれたし、まさに "Her e-mail made me happy all day long!"　（←SVOCの文型・・・この文型はO[=me ]イコールC[=happy]の状態になります！←中学の生徒さんの今回の期末試験範囲 。がんばれ～）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いつもタイミングを逃さず上手に喜んでくれる彼女には本当に感心します。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（おかげで私は木に登りっぱなしの豚です＾＾）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;私も見習いたい！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-3737311663897021419?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/3737311663897021419/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=3737311663897021419' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3737311663897021419'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3737311663897021419'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/12/blog-post_08.html' title='到着！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-506331954355750534</id><published>2010-12-02T16:03:00.004+09:00</published><updated>2010-12-02T16:21:13.896+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='おたのしみ'/><title type='text'>〒小型包装物航空便〒</title><content type='html'>善は急げ？？？&lt;br /&gt;アメリカ宛に&lt;span style="font-size:130%;color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;抹茶ケーキ&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;を送ってきました。&lt;br /&gt;今までのちょっと不運な、ちょっと悲しい郵便体験等を考慮して、もし被害を受けてもOK!な範囲での（要は安いってことです）簡単な小包にしました。&lt;br /&gt;186グラムで420円！！　「小型包装物」なら安いと聞いていましたが、この値段であんなに遠くまで行くのね。実は昔の記憶で航空便より安い「SAL便」で送ろうと思っていましたが（こちらは280円とのこと）、この値段なら迷わず航空便で。&lt;br /&gt;「規制により、到着は遅めです」と言われましたが、何日で届くかな？　喜んでくれるかな？&lt;br /&gt;楽しみが増えた気分です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-506331954355750534?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/506331954355750534/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=506331954355750534' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/506331954355750534'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/506331954355750534'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/12/blog-post_02.html' title='〒小型包装物航空便〒'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-1060070917592332222</id><published>2010-11-30T23:09:00.004+09:00</published><updated>2010-12-01T09:44:52.867+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><title type='text'>Grren Tea Cake</title><content type='html'>今年のクリスマスシーズンは「テロリストの脅威に対する航空輸送保全強化」のために、アメリカへは荷物を送れないということで、安心していました。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（もちろん残念ではあったのですが←ホントです！）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;が、なんと明日の12月1日から発送可能になったとか！！&lt;br /&gt;実は、前にアメリカの友人に「抹茶ケーキ」を送る約束をしていました。&lt;br /&gt;誕生日などに「Green Tea Cakeでお祝いするんでしょ？いいな～」みたいなことをメールに書いてくるので聞いてみたところ、「日本のGreen Tea Cakeは最高。あんなおいしいものはないわ！」とのこと。&lt;br /&gt;以前に一度、知り合いの日本人の手作りを食べたんですって。さらに聞けば、それはパウンドケーキ状で、きれいな緑色だったそうで・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「そんなに好きならクリスマスに送ると言ったけど、今年はダメだわ～」って早々にあきらめていましたが、なんと！送れることになったんだ！！・・・・・だったら急がなくては。&lt;br /&gt;以前の下見では葉山の日陰茶屋(LA MAREE DE CHAYA)の抹茶フリアンくらいが送りやすいかと…。&lt;br /&gt;さっそく買って、送ってみることにしましょう。喜んでくれるかな？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-1060070917592332222?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/1060070917592332222/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=1060070917592332222' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1060070917592332222'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1060070917592332222'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/11/grren-tea-cake.html' title='Grren Tea Cake'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-7882663719075389092</id><published>2010-11-24T09:17:00.004+09:00</published><updated>2010-12-01T14:18:19.349+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語'/><title type='text'>名ー姓か姓ー名か</title><content type='html'>昨日は息子の同級生だったアメリカ人の男の子と夫と3人で中華街で食事をしました。&lt;br /&gt;初めて会った時には7歳だったのに、今はもう29歳！「ミセス谷、ミセス谷」と人懐こくまとわりついてきていたのが嘘みたいです。今は日本で友人と輸入ビジネスをしているとかで、将来のビジョンもしっかりしていて感心しました。紹興酒もガンガン飲んでて頼もしかったです・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もらった名刺の名前は、カタカナで日本流に「ファミリーネーム（姓）＋ファーストネーム（名）」になっていました。こんなの初めて見たな～と思っていたら、タイムリーなことに、今朝の新聞に「日本人が英語では姓名をひっくり返すのはおかしい」という江利川春雄氏（和歌山大教授）の意見が出ていました。&lt;br /&gt;「外国と交渉するときに自分の名前を『名ー姓』で紹介した瞬間に、向こうの主導権、覇権を認めたことになる」と。そして「自分の名前を大事にできない人は他人の名前も大事にできない」と。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実は中学の英語の教科書はもう日本人の名は『姓ー名』の順になっているのです。が、他はほとんどが『名ー姓』の順。&lt;br /&gt;相手に合わせることに抵抗の少ない日本人の特性を、こういうところから変えていかなくてはいけないのでしょうか。私自身は無自覚だったなぁと反省。&lt;br /&gt;国と国の関係が難しい時代だからこそ、考えなくてはいけませんね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-7882663719075389092?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/7882663719075389092/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=7882663719075389092' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7882663719075389092'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7882663719075389092'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/11/blog-post_24.html' title='名ー姓か姓ー名か'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-2337822911019831483</id><published>2010-11-21T17:02:00.002+09:00</published><updated>2010-11-21T17:16:29.357+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='おたのしみ'/><title type='text'>同期会で</title><content type='html'>昨日は中学校の同期会で盛り上がっておりました。&lt;br /&gt;先生のひとりが介護施設からの送迎付き＆お酒制限付きでみえていたのには驚きましたけど。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中学時代の英語の先生はもう亡くなっているのですが、厳しく直された発音が実は違っていて、高校に行ってから恥をかいた…なんて話も出ました。今から40年前の話ですよ？みんな結構執念深い。先生の責任は重大です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;パイロットの同級生が「この年になって毎年英語のテストを受けるのは本当に気が重い。基準点以上をとって永久解放されたいから、本気で教えてくれない？」と生徒を志願してくれましたが…。パイロットのための英語試験ってどんなものなんでしょうね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ひとりが「日本人パイロットの飛行機は着陸が遅いから出張には使いたくないんだよ」と言うと、パイロットの彼曰く「あぁ、わかるよ。うまく割り込めないんだよな～。一瞬英語を飲み込んだりして後回しになっちゃう」・・・そんなアナログな話なんですね。びっくりしました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-2337822911019831483?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/2337822911019831483/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=2337822911019831483' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2337822911019831483'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2337822911019831483'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/11/blog-post.html' title='同期会で'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-6613768350342389880</id><published>2010-10-29T09:48:00.007+09:00</published><updated>2010-11-02T11:13:24.303+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><title type='text'>Halloween</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_Y-WZSNIN968/TMpEuzlIgKI/AAAAAAAAAD4/fbf4JjggT4Q/s1600/100930_ha_logo2.gif"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 152px; FLOAT: left; HEIGHT: 72px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5533310663088701602" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_Y-WZSNIN968/TMpEuzlIgKI/AAAAAAAAAD4/fbf4JjggT4Q/s200/100930_ha_logo2.gif" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;今年も&lt;span style="font-size:130%;color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;ハロウィン&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;がやってきますね。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;キャンディや衣装を買い集め、Jack-o'-lanternを彫った日が懐かしい…。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;この季節、アメリカではごみ袋も「オレンジに黒縞・目鼻、口（歯！？）付き」になり、中に落ち葉をいっぱい詰めて巾着にして、ごろごろと前庭に転がしたりしてました。日本ではあの楽しさがどうも再現できない気がするのですが、住宅事情の違いかな？&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ま、欧米の（アメリカが主流らしい）お祭りですからいいんですけど。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;うちでもかぼちゃグッズを飾り、生徒さんにちょっとお菓子を配るくらいです。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;さびしい～。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;３１日は２人の母を加えて久々のfamily gatheringの予定。台風の行方が気になります…。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;★後日談です（３１日のこと）★　↓　↓　↓&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;♪　&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;家族の集まりは、まずまずの天候の中、和やかに終了しました。７人中、敬老の日×２、誕生日×４、海外転勤×１で、私だけがお祝いの対象外。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;♪&lt;/span&gt;　夜、日課のWii fitのスイッチを入れると、「トリックオアトリート！私に新品のアルカリ電池をください！！」と画面に出てきて、びっくりしました＾＾。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-6613768350342389880?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/6613768350342389880/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=6613768350342389880' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6613768350342389880'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6613768350342389880'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/10/jack-o-lantern.html' title='Halloween'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_Y-WZSNIN968/TMpEuzlIgKI/AAAAAAAAAD4/fbf4JjggT4Q/s72-c/100930_ha_logo2.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-4104843347541112885</id><published>2010-10-22T09:13:00.001+09:00</published><updated>2010-10-23T00:29:28.046+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>笑＾＾！</title><content type='html'>「気がついちゃったんですけど…」って、おもしろいことを教えてもらいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;教科書の主人公がPCで作った、宿題の数学のレポート。イラストがのっているのですが、なぜか三角形の角のとこだけア、イ、ウになってるんです。他は全部アルファベットなのに！&lt;br /&gt;「Kevinはインターナショナルスクールだし日本語がわからないと思うんですよ～」と生徒さん。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そんなとこまで見てもらえて、そのイラストも本望かも。&lt;br /&gt;プログレスをお持ちの方はご覧ください。Book1の107ページですよ！^^&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-4104843347541112885?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/4104843347541112885/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=4104843347541112885' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4104843347541112885'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4104843347541112885'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/10/blog-post.html' title='笑＾＾！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-735795185497594051</id><published>2010-10-06T09:34:00.002+09:00</published><updated>2010-10-06T09:59:47.488+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><title type='text'>言えることを言っていた</title><content type='html'>先日のアメリカからの電話。&lt;br /&gt;相手の言っていることはわかるし、こちらもまぁ普通に応対しているものの、あのいつもの（日本の友人との長話後の）「あ～しゃべった！しゃべった！」という爽快感がない・・・。自分の気持ちと言葉にずれがあり、不完全燃焼、、、といった感じ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;言いたいことを言う、というより言えることを言った、みたいな・・・。&lt;br /&gt;アメリカ人には「ほんとにあなたは外国語なのによくしゃべるね」と言われるけど&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（これって絶対『そんなに上手でもないのに』って意味ですよ！！）&lt;/span&gt;、ほんとの私はこんなものではないんですよ！もっと言葉に敏感で、場をわきまえた人間のつもりです。が、英語だと「とにかくしゃべっちゃえ！」みたいになってしまい、自己嫌悪です…。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;楽天やユニクロの社内では公用語を英語にしたそうですが、用が足せればいいってもんじゃない。言葉の選び方、間の取り方、声の出し方、すべてが自己表現の要素です。。母国語以外でそんなことが思い通りに完璧にできる人が、いったいどれくらいいるのやら。社員のメンタルな部分、大丈夫なんでしょうか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昔、小学生の娘が「英語だと人を怒ったり文句を言ったりできるけど、日本語だとできない」と言っていました。確かに英語はビジネス全般を単純にしてくれそうではありますけどね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-735795185497594051?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/735795185497594051/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=735795185497594051' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/735795185497594051'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/735795185497594051'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/10/blog-post_06.html' title='言えることを言っていた'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-6869952414856451894</id><published>2010-10-04T11:53:00.002+09:00</published><updated>2010-10-04T11:59:03.462+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>書けることを書いている</title><content type='html'>シニアの方に毎週日記を書いてきてもらっているのですが、これがなかなか手ごわいのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;思ってもいなかったような表現をされると、いや～こんなふうに言うかなぁ？いや、意外と言うかもしれないなぁ、と迷ったり、「こう言いたいんですけど」という希望の表現を思いつけなかったり…。&lt;br /&gt;私は英語で何か言う時、書く時、自然に「言えることを言い、書けることを書いてしまっている」んですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日も「友人と会う時、いつもは食事とお茶とで店を分けているけど、今日は同じ店に５時間もいた」という文章を前に「・・・・」。&lt;br /&gt;「分けるって、この場合は分割するんじゃないからdivideではないでしょう。separate ？？・・・」「じゃあ区別するってなんていいます？」「distinguish？でもなさそう・・・」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私だったら考えるより前に「食事の後はお茶を飲みに移動する」っていう具合に、簡単な方に逃げちゃうんですよね、いつも。正面から挑んでない！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;毎回本当に勉強になります。決して皮肉ではなく！^^&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-6869952414856451894?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/6869952414856451894/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=6869952414856451894' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6869952414856451894'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6869952414856451894'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/10/blog-post_04.html' title='書けることを書いている'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-256131728694393648</id><published>2010-10-02T22:25:00.001+09:00</published><updated>2010-10-04T11:49:49.540+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><title type='text'>I wasn't like this in US.</title><content type='html'>帰国子女の中学生が日本の学校になじめなくて言ったという言葉。&lt;br /&gt;"I wasn't like this in US. "　「僕はアメリカではこんなじゃなかった」&lt;br /&gt;・・・言われたお母さんの気持ちを考えて、涙が出てしまいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;親の都合で子を海外に連れて行って、向こうで順応し楽しく暮らしていたのをまた親の都合で連れ戻し…。親は当然罪悪感を持ちます。ごめんねって子を抱きしめたい気持ち、わかります。でも、ここはもう仕方ないって開き直るのも大事じゃないかな。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今つらいのはアメリカで楽しかったからだよね。アメリカで頑張ってえらかったね。楽しいことがたくさんあって良かった。 慣れたら日本もきっともっと楽しいよ。&lt;br /&gt;こう考えるしかありません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今は親も子もつらいでしょうが、かわいそうがっているだけでは前に進めません。&lt;br /&gt;親には「ここで暮らすしかないの！」という毅然とした態度も必要だと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも、自分の国なのになじめないのは、言葉がわからなくてする苦労よりもずっとつらいことかもしれませんね。&lt;br /&gt;早く友達ができますように。&lt;br /&gt;日本の学校のいいところに気づけますように。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-256131728694393648?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/256131728694393648/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=256131728694393648' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/256131728694393648'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/256131728694393648'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/10/i-wasnt-like-that-in-usa.html' title='I wasn&apos;t like this in US.'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-942297949144893525</id><published>2010-09-18T09:26:00.004+09:00</published><updated>2010-09-18T09:52:15.539+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='おたのしみ'/><title type='text'>Departures　おくりびと</title><content type='html'>アメリカ人の友より「すごい映画を見た！見てなかったら是非！！」と興奮気味のメールがきました。&lt;br /&gt;その題名は「DEPARTURES」　おくりびと、ですね。&lt;br /&gt;彼女曰く "It is a beautiful and extraordinary film. It was interesting on many levels and deeply meaningful."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日、私たち共通の友人（日本人）に不幸があり、その人のことをずっと思いながら見たそうです。&lt;br /&gt;典型的アメリカ人という感じの、前向きで陽気な彼女が、この映画にこれほど感動してくれようとは！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;初めて見た時、私も「なんてよくできた映画だろう」と感激したけれど、日本をあまり知らない外国人にとって、たとえば、おばあちゃんに「履きたがってたよね？」とルーズソックスを履かせて送るシーンや、銭湯や、いろいろわからないことも多いでしょう。日本人にとってもノスタルジックな、ありそうでないような、古いようなそうでないような、不思議な舞台背景でしたよね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;できたら、いつか彼女と一緒にこの映画を見て、どのシーンをどう感じるのか知りたいところです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-942297949144893525?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/942297949144893525/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=942297949144893525' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/942297949144893525'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/942297949144893525'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/09/departures.html' title='Departures　おくりびと'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-5482116812281119093</id><published>2010-09-14T18:06:00.009+09:00</published><updated>2010-09-14T23:58:16.677+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>アカジュイナ??チャロの歌</title><content type='html'>♪♪アカジュイナ、アカジュイナ、さぁはじめよう～♪♪&lt;br /&gt;これってなんて言ってるんでしょうね？？と、生徒さんから質問が！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;NHKの人気英語番組「リトルチャロ」のオープニング曲だそうです。&lt;br /&gt;聞かれたら答えなきゃ！ってことで早速聞いてみることに。&lt;br /&gt;PC&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#33cc00;"&gt;（ラジオストリーミング／チャロ2オンライン）&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;でこの１週間のラジオ放送が聞けました。これってすごいことです！！　&lt;br /&gt;昔、毎月１５００円も払って番組のテープなんか買っていたのを思うと・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アカジュイナ、、、I can do it now.　みたいですね。&lt;br /&gt;なんだか中国語（かわいい烏龍茶のCM とか・・）みたいにも聞こえる…。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cc66cc;"&gt;I can do it now　I can do it now　さあ始めよう　めざせ君の夢&lt;br /&gt;I can do it now 　I can do it now　 きっとAll right&lt;br /&gt;Someday I 'll reach my dream&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;じゃないかな？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-5482116812281119093?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/5482116812281119093/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=5482116812281119093' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5482116812281119093'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5482116812281119093'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/09/blog-post_14.html' title='アカジュイナ??チャロの歌'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-586044927013586796</id><published>2010-09-11T11:23:00.003+09:00</published><updated>2010-09-12T15:31:52.082+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='book'/><title type='text'>子どもって…</title><content type='html'>けなげ。&lt;br /&gt;先日の台風の日、警報発令で学校が早く終わった生徒さん、ぐっしょり濡れた制服、靴下のままで近くのお店で長いこと時間をつぶしてから、普段通りに我が家に来てくれました。&lt;br /&gt;「お店は冷房効き過ぎで、すっごく寒かった！！」・・・その健気さに打たれました。 私は１日中家にいたし、言ってくれれば時間を早めても、キャンセルにしてもよかったのに。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次のこんな時のために電話番号を渡し、帰りに駅まで送りながら公衆電話の位置を確認しました。&lt;br /&gt;早めにこれくらいは想定して対策をたてておくべきでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;高校生の姪は、ライヴに行った帰り、満員電車の中で空腹で倒れそうになったとか。 お小遣いではチケットを買うのが精いっぱいだし、都会の飲食店なんかお金あっても入れない、と。&lt;br /&gt;自分の子育て中は感じなかったのに、このごろ「子どもって大変だなぁ。いとおしいなぁ」としみじみ思うことが増えてきました。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;…孫ができたら、際限なく甘くなってしまいそう。今のところ兆候なし、ですが…。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;生協の読書案内で読みたくなった本、「そのぬくもりはきえない」岩瀬成子著　を読んでいます。&lt;br /&gt;おとなしい小学４年生の女の子とバリバリ元気なお母さんのやり取り。&lt;br /&gt;あぁ、私も「自分が正しい」と信じ込んで、子どもの気持ちを汲んでやれなかったことがあったはず。。。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-586044927013586796?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/586044927013586796/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=586044927013586796' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/586044927013586796'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/586044927013586796'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/09/blog-post_11.html' title='子どもって…'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-2788367463231360895</id><published>2010-09-04T09:24:00.001+09:00</published><updated>2010-09-04T13:46:38.328+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語'/><title type='text'>Happy Slave</title><content type='html'>昨日の朝日新聞朝刊に「英語力の優劣によって人々のコミュニケーション能力に差がつく」ことを憂える筑波大教授、津田幸男さんの意見が載っていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;頑張って英語を身につけた人が「英語信仰」「英語中心主義」を助長し、日本人は英語に支配されていることにすら気がつかない「happy slave」状態になっている、と。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「日本語の国際的地位」を確立する努力が必要で、ある種の緊張感、警戒心を持って英語を使うべき。そうしないと、気付いたら日本語が駆逐されて英語だらけになってしまう、と。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;うん、米英人が一方的に有利なのは確かにおかしい。&lt;br /&gt;でも、英語は便利だからなぁ・・・。&lt;br /&gt;以前10年間インドネシア語を学んでいて、少しはしゃべれるものの、バリ島旅行では英語の方がずっと役に立ちました。そういう私は立派なhappy slave・・・？&lt;br /&gt;でも、津田さんの意見はしっかり心の隅に留めておきたいと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-2788367463231360895?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/2788367463231360895/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=2788367463231360895' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2788367463231360895'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2788367463231360895'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/09/happy-slave.html' title='Happy Slave'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-5208561882686739453</id><published>2010-09-02T09:55:00.004+09:00</published><updated>2010-09-02T10:30:44.841+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語'/><title type='text'>使える英語を！</title><content type='html'>無線LANのことは置いておいて・・・＾＾&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（まだです、ネットに繋がず居間でゲームしてます、恥ずかしながら）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;暑さは続いてます。偶然2人の生徒さんから｢夏バテってなんていうの？」って聞かれましたが、え～～っと・・・なんていうんでしょう？&lt;br /&gt;全館冷暖房が当たり前のアメリカでは、「夏バテ」なんて言ってる人には会わなかったけど、&lt;br /&gt;The heat is getting to me!  くらいの表現でしょうか。&lt;br /&gt;suffer from the summer heat なんて昔習った気もしますが、実際に使っているのに出会ったことはない気がします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実際の場面で覚えた表現と、ウン10年前に教科書で覚えた表現と、どれがどれやらわからなくなっています。英語の知識を初期化して、まっさらな頭に、実際に使う上品な（年相応の）英語だけをインストールしたいです・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私でもわかる「文法的にはOKだけど、変！！」な文章、「意味は分かるけど使わない」表現、学校使用の教科書にも時々載っています。生徒さんの教科書を否定するのは、私の立場ではしてはいけないことだと思うし、そんなことにこだわらずにとにかく表現することの方が大切ですが、クラスではできるだけ使える英語を目指したいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;朝日新聞のリレーオピニオン「いいのか　学校英語」、今朝の10回目で完結しました。&lt;br /&gt;今朝は「TOEICの伝道師」千田潤一さんの意見、「大学の先生は入試で実際とかけ離れた問題を作るな」でした。&lt;br /&gt;10人の意見はそれぞれ興味深いものでした。ひとりひとりまとめてみれば良かったな～。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-5208561882686739453?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/5208561882686739453/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=5208561882686739453' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5208561882686739453'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5208561882686739453'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/09/blog-post.html' title='使える英語を！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-8689948453395172861</id><published>2010-08-28T10:32:00.002+09:00</published><updated>2010-08-28T15:01:03.639+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><title type='text'>♪新PC♪</title><content type='html'>一昨日『現在の目標』に書いた｢新しいパソコン」、昨日たまたま入ったヤマダ電機で衝動買いしてしまいました！はやっ！！&lt;br /&gt;思えば、私は高いものほど決断が早く、マンション・車・保険、すべて一目で決めています。逆に１００円ショップなどでは迷う、迷う・・・。一度手にしたものを戻したりまた取ったり、みっともないくらいウロウロ。不思議ですね。&lt;br /&gt;&lt;div&gt;値段は１０年前の３分の１ほどでした。有り難いことだけど、メーカーは大変ですね。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;新しいPCの説明書はびっくりするほど薄いです。&lt;br /&gt;早速これも新しいマウスを使ってゲームをすると、同じゲームとは思えないほど感触が違って、やっぱり古いほうがいいなぁ・・・と思いました。が、何事も慣れ過ぎはいけませんよね。変化を拒まず、違う脳細胞を動かさなくては！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;｢夢をかなえる手帳｣とか｢リストを作れば夢はかなう！」とか巷ではいろいろ言われていますが、きっと書くことで気持ちが明確になり、こんなにも『こと』が早く進むんですね。&lt;br /&gt;さぁ次は｢無線LAN」です。何から手をつければいいのか、考えます！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-8689948453395172861?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/8689948453395172861/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=8689948453395172861' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8689948453395172861'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8689948453395172861'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/08/pc.html' title='♪新PC♪'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-6190873862846909129</id><published>2010-08-26T21:19:00.004+09:00</published><updated>2010-08-28T14:58:14.916+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><title type='text'>暑い暑い！！</title><content type='html'>｢全然更新がないけど、大丈夫？」と友人から携帯メールをもらってしまいました。&lt;br /&gt;ごめんなさい。とても元気にしています。&lt;br /&gt;読んで下さる方(&lt;span style="font-size:85%;"&gt;少数です！&lt;/span&gt;)のことを意識はしているのですが、この暑さでは・・・！！&lt;br /&gt;我が家は無線LANではなく、PCはとびきり暑い西向きの部屋に置いたままになっています。この部屋には主に夫の服と本とパソコン関連のものが置いてあり、私はこの頃１日１、２回、それも瞬間的にしかこの部屋に入らないのです・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日アメリカの友人に、メールの返信が遅れた理由にこのことを書いたら、「部屋に１台ずつのエアコン」にえらく驚かれ、興味を持たれてしまったようです。省エネの視点から言えば、日本人は本当にアメリカ人のお手本になれると思います。アメリカではペンキの塗り替えの時に全部窓がくっついて開かなくなっちゃって、でも業者も家主も全然気にしなかったのでびっくりしたものです。３６５日、旅行中もエアコンつけっぱなしが当たり前で、地下で動き続けているエアコンのスイッチがどこにあるかも知らなかったです。。。今もそんな状況なんでしょうか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;現在の目標。&lt;br /&gt;パソコンを買い換えて、無線LANにして、居間で使えるようにする。&lt;br /&gt;迷惑メールだらけになったので、メインのアドレスを変えて、すっきりしたい！&lt;br /&gt;以上です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-6190873862846909129?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/6190873862846909129/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=6190873862846909129' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6190873862846909129'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6190873862846909129'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/08/blog-post_26.html' title='暑い暑い！！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-764098141596089293</id><published>2010-08-10T19:08:00.000+09:00</published><updated>2010-08-10T19:42:00.633+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>ブログを通じて</title><content type='html'>暇になった暇になったと書いているせいか、ありがたいことにいくつかのクラス問い合わせを頂いています。&lt;br /&gt;写真なし、固有名詞なし&lt;span style="font-size:85%;"&gt;(捜せば少しはあるかな？)&lt;/span&gt;、時間割も料金表もなし。ないない尽くしのこんなブログなのに、ここを通じて生徒さんが増えるなんてびっくりです！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先週の水曜日は閉校後初めてのNo Class Day!　何もない１日がこんなに長く寂しいものだったとは・・・と思っていた矢先に連絡を頂いて、嬉しかったです。おひとり、来週から来ていただくことになりました。なんだか不思議な気分です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今のところ、月曜日、火曜日の６時以降に１コマずつ空きがあるので、もしよければ&lt;a href="mailto:teragoyaenglish@gmail.com"&gt;teragoyaenglish@gmail.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;までお問い合わせください。詳細を返信いたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（以前、お問い合わせをいただいたにもかかわらず、その時は学校もあり、日時等条件が合わずお断りしてしまった方が何人かいらっしゃいます。今思えば、当時はブログを通じて生徒さんを増やすという発想もなく、お断りの仕方に失礼がなかったか、ちょっと不安です。せっかくのお申し出におこたえできず申し訳ありませんでした。）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-764098141596089293?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/764098141596089293/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=764098141596089293' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/764098141596089293'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/764098141596089293'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/08/blog-post.html' title='ブログを通じて'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-346244427274925698</id><published>2010-07-28T20:53:00.002+09:00</published><updated>2010-07-29T09:14:48.691+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>合格！おめでとう</title><content type='html'>学校閉鎖で少し暇になりました。&lt;br /&gt;そんな時を待っていたかのように、なつかしい友人との約束が次々と・・・。&lt;br /&gt;これからは、今まで得たものを大事に磨いていく時期だよ、と言われている気がするような、しないような＾＾。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;strong&gt;小学5年生、準1級合格しました！！&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;必ず5分前には元気に入室、延長にも意欲的、｢こんなの書いてきた！」と宿題以外の英作文もいそいそと見せてくれたり・・・。やる気のある子はできるんですね。自分の力で伸びていく。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも、やる気が出るか出ないかが問題なんですよね。そこをうまくサポートするのが、私の役目だと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-346244427274925698?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/346244427274925698/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=346244427274925698' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/346244427274925698'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/346244427274925698'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/07/51-5.html' title='合格！おめでとう'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-6772464441934680990</id><published>2010-07-22T09:18:00.003+09:00</published><updated>2010-07-22T09:37:28.971+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>悩む。。。</title><content type='html'>&lt;p&gt;我が家にもう何年も来てくださっているシニアの生徒さんが、「ここは私のリフレッシュの場」「英語はすぐ忘れちゃうけど&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（←いいのか～？）&lt;/span&gt;来るのはホントに楽しくて、休みたくない！」と。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;「だから、閉校になったクラスの生徒さんにも『自宅教室がありますよ』って声をかければ喜ばれるのでは？」と、言って下さいました。が、自宅の居間での1対1の向かい合わせって、中高年の女性や小、中学生ならともかく、若者、ビジネスマン相手ではちょっとね・・・。私は良くても、相手が来にくいように思います。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;かといって、他に教室を借りるのも、自宅を改装して教室らしくするのも・・・。大体、このマンションの中で商活動はしてはいけないという規約もあるらしいし。TOEICや英検は教える方もちょっと休むと勘が鈍るのでビジネスマン相手に継続したいのですが・・・さて、どうするべきか悩み中です。&lt;/p&gt;&lt;p&gt; &lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-6772464441934680990?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/6772464441934680990/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=6772464441934680990' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6772464441934680990'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6772464441934680990'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/07/blog-post.html' title='悩む。。。'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-5513084459586102009</id><published>2010-07-17T12:29:00.004+09:00</published><updated>2010-07-17T12:42:11.503+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>15年の後</title><content type='html'>子供が中学生になった頃から、１５年以上もお世話になった仕事先の語学学校が閉校になりました。&lt;br /&gt;個人でも、別のところでも仕事しているので、すっかりやめるわけではありませんが、やはり寂しいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まったく接点のない人がある日突然私の生徒さんになり、日を追うごとに親しくなり、お互いリラックスしてきて、同時にどんどん勉強の効果が出始める・・・。そんな醍醐味を味わえた場だったように思います。貴重な出会いの場所でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まだ発表になっていない英検2次の結果。「絶対教えてね」と、メールアドレスと電話番号を渡しました。&lt;br /&gt;多分大丈夫だと思います。楽しみだなぁ。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-5513084459586102009?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/5513084459586102009/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=5513084459586102009' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5513084459586102009'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5513084459586102009'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/07/15.html' title='15年の後'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-9006056890351451314</id><published>2010-06-28T12:21:00.005+09:00</published><updated>2010-09-18T09:59:35.623+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>やったやった～♪</title><content type='html'>準1級の1次、小学5年生が合格しました！&lt;br /&gt;1回言ったことをその場で覚えて、2度と同じミスをしない生徒さんに、毎回感心していました。 そういう生徒さんだっただけに、私も毎回緊張しながらのクラスでしたが、本当に良かった！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ネットで合格がわかった日、15分前に教室に行くと、もうニコニコしながら待っててくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これから3回、2次の準備です。英語がどうこう、というより話す内容とキーワードを整理します。&lt;br /&gt;環境問題（温暖化を防ぐために私たちにできること、今一番懸念していることetc.) 。携帯電話の長所と短所。ＴＶゲームの問題点。コンビニの功罪。少子高齢化の諸々。。。。。&lt;br /&gt;こんなところがトレンドでしょうか。&lt;br /&gt;小学生にはわからなくて当然の問題もあります。でも大人の試験を受けるんだから、ちょっと背伸びしなくてはね。。。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-9006056890351451314?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/9006056890351451314/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=9006056890351451314' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/9006056890351451314'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/9006056890351451314'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/06/blog-post_28.html' title='やったやった～♪'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-2672328019726025095</id><published>2010-06-16T11:52:00.003+09:00</published><updated>2010-06-17T13:53:03.477+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='book'/><title type='text'>到着！</title><content type='html'>昨日の朝9時頃にネットで申し込んだ&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（？・・・こういうの、なんて言うのでしょう？英語でのPCやcell phone関連の表現に迷うことがよくあるけれど、日本語でも難しいですね・・・あ、「注文」でいいんだ・・・）&lt;/span&gt;Ramona本が、さっきもう届きました！！&lt;br /&gt;驚いたのは、①たったの26時間で手に入ったこと、&lt;br /&gt;②US$5.99が配送料も含めて&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（というか無料で）&lt;/span&gt;521円だったこと。アメリカは税金が高いですからね。向こうの本屋さんで買ったら最低でも630円にはなっちゃうはずなのに。&lt;br /&gt;それから、③表紙がAmazonの紹介ページとまったく違っていたこと！！昨日のブログに載せたのと別物。新しくなっていました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ramona the Pest も生徒さん用に買ったのですが、20年前の手持ちの物からみると3代目。素朴なRamonaがなんだかすっかり垢抜けちゃっていて、表紙も何もかもカラフルで、雰囲気が全然違うんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1968年に初めて出たときの表紙から、いったいいくつ変わっているのかしら。&lt;br /&gt;全部並べて見たくなってしまいました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-2672328019726025095?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/2672328019726025095/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=2672328019726025095' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2672328019726025095'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2672328019726025095'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/06/blog-post_16.html' title='到着！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-1325757024546622002</id><published>2010-06-15T13:07:00.003+09:00</published><updated>2010-06-15T13:30:58.524+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='book'/><title type='text'>Ramona続編</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/_Y-WZSNIN968/TBb_pogGnJI/AAAAAAAAADo/rZHN60gB_0w/s1600/51OR4CerRfL__BO2,204,203,200_PIsitb-sticker-arrow-click,TopRight,35,-76_AA300_SH20_OU09_.jpg"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; FLOAT: left; HEIGHT: 200px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5482850687081946258" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/_Y-WZSNIN968/TBb_pogGnJI/AAAAAAAAADo/rZHN60gB_0w/s200/51OR4CerRfL__BO2,204,203,200_PIsitb-sticker-arrow-click,TopRight,35,-76_AA300_SH20_OU09_.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;クラスで読む児童向け洋書をチェックしていたら、Ramonaシリーズの最新刊を見つけました。・・・と言ってももう１０年前の刊行でしたが。&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/Ramonas-World-Ramona-Beverly-Cleary/dp/0380732726/ref=pd_sim_fb_4"&gt;Ramona's World&lt;/a&gt; 　ラモナは４年生になっているそうです。&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;在庫が１冊だったので、自分用にまず注文してみました。&lt;/div&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;div&gt;２０年前にさんざん読んだRamonaシリーズ、、１０年後のQuimby家はどうなっているでしょう？パソコンはあるかな？お父さんの喫煙はどうなった？まさか両親別れてないでしょうね？&lt;/div&gt;&lt;div&gt;楽しみだな～。&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-1325757024546622002?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/1325757024546622002/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=1325757024546622002' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1325757024546622002'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1325757024546622002'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/06/ramona.html' title='Ramona続編'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_Y-WZSNIN968/TBb_pogGnJI/AAAAAAAAADo/rZHN60gB_0w/s72-c/51OR4CerRfL__BO2,204,203,200_PIsitb-sticker-arrow-click,TopRight,35,-76_AA300_SH20_OU09_.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-3858756636478963947</id><published>2010-06-14T08:45:00.000+09:00</published><updated>2010-06-15T13:32:06.832+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TOEIC'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>センチメンタルな６月</title><content type='html'>５月３０日にTOEIC、６月１３日に英検１次が終わり、一息ついています。&lt;br /&gt;今回を最後の受験と決めて、目標点を設定してがんばった生徒さん。手ごたえはあったとのことで、私も結果をドキドキしながらも楽しみに待っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英検は１級まであるわけですが、２級と準１級、準１級と１級の溝は深く、とんとん拍子にはいきません。生徒さんによっては、受かったからといって、すぐ次の勉強を始めるのはむずかしい場合も。そんな時、お預かりして息の長い（直接英検受験に関係がないような）勉強をするか、それとも、ここは英検受験の塾と割り切ってお断りするか、毎回悩ましいところです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOEICは、私が期限付きｊ受講をお勧めしています。自分の必要な点を要領良く取ったら、即卒業。あとの時間とお金はもっとじっくりと、好きな分野の勉強に使って欲しいと思うからです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・・・という考え方は変わっていませんが、今回卒業の生徒さんが何人かいらっしゃり、自分で言っていることなのにちょっと寂しい気持ちになっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とても濃い、いい時間を過ごせました。本当にありがとう。ここでお礼を言わせてね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-3858756636478963947?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/3858756636478963947/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=3858756636478963947' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3858756636478963947'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3858756636478963947'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/06/blog-post.html' title='センチメンタルな６月'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-660773683333265138</id><published>2010-05-26T20:55:00.003+09:00</published><updated>2010-05-26T21:47:33.927+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='おたのしみ'/><title type='text'>Where friends are</title><content type='html'>先日、アメリカから友達が来てくれました。&lt;br /&gt;1日一緒に過ごすことになり、どこに行きたいか聞いたところ「China Town!!」と即答。&lt;br /&gt;母親が昔神戸にいたという、親日家の中国（台湾）系アメリカ人なので逆に意外だったのですが、日本の中華街は初めてとのこと。&lt;br /&gt;ガイドブックも最新版を調達し、張り切って行ってきました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;中華街に入った途端、写真を撮り始める彼女。&lt;br /&gt;Neat! Interesting! How cute!・・・・興奮の極みです。こんなにきれいで可愛い中華街は世界のどこにもないとのこと。私はアメリカとカナダの4箇所くらいしか行ったことがないけれど、そう言われてみれば、あまり生活臭がない分、きれいかも。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;媽祖廟にお参りすることになり、係員の日本語を私が英語にしていて、ふと気付きました。彼女は中国語ができるんだった！！係員にそう言うと、そこからはもう、中国語の嵐！会話のテンポが一気に上がり、私がすっかり異邦人に・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;家から15分ほどの中華街で、まるで外国に行ったような気持ちになれました＾＾。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;彼女からお土産にもらった本の1ページにこうありました。&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#cc33cc;"&gt;Wherever you are, it is your friends who make your world.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;どこにいようと、あなたの世界を作るのは友達。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;子供の学校のPTAで偶然出会って、20年後もこうして会える友人のいる幸せ。&lt;br /&gt;嬉しい1日でした。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-660773683333265138?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/660773683333265138/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=660773683333265138' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/660773683333265138'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/660773683333265138'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/05/where-friends-are.html' title='Where friends are'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-1927236857669757640</id><published>2010-05-18T09:52:00.003+09:00</published><updated>2010-05-18T13:00:08.000+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>Once a month</title><content type='html'>英検の勉強に月に1度みえる方がいらっしゃいます。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（違うんだそうですが、どこかの板前さんみたいな爽やかな風貌。英検との関連性がまったく感じられないところがさらにカッコいい！！）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お仕事の関係で休日が少なく、そうしょっちゅうは来られない。でもいつも英検教材を持ち歩き、空いた時間に少しずつ勉強しているんですって。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;月1回の個人レッスンでは、質問が沢山。答え合わせはもうすんでいて、間違えた箇所を自分でチェックしながら　「これはケアレスミス、これは文法を忘れていた・・・。これはどうすれば解けるのかわからない、何を知っていたら解けるんですかね？　覚えておかないといけない決まりがあるのかな？」って、調子です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こちらはそれを聞きながら、「そうそう、これはね・・・」って、すごく楽させていただいています。&lt;br /&gt;聞かれたことだけ答えていれば成り立つクラスって、素晴らしい・・・！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;生徒さんのわかっていること、わからないことが明確だと、ここまで能率的に勉強を進めることができるんですね。振り返れば毎回自然に、&lt;br /&gt;「仮定法過去 (If I had invested in the stock at that time, I could have made a lot of profit. &lt;span style="font-size:85%;"&gt;←本心)&lt;/span&gt;」とか、&lt;br /&gt;「動詞に続くのは不定詞　toか　動名詞　ingか？　(Many people avoid learning until it is too late&lt;span style="font-size:85%;"&gt;←これもまた私のこと？)&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;」とか、&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;頻出のテーマをいくつかずつ勉強しているんです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;クラスを上手に利用してくださって、ありがたいです。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-1927236857669757640?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/1927236857669757640/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=1927236857669757640' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1927236857669757640'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1927236857669757640'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/05/once-month.html' title='Once a month'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-6572699796545868851</id><published>2010-05-17T14:04:00.006+09:00</published><updated>2010-05-26T21:48:39.870+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>男の子の育て方</title><content type='html'>こういう仕事をしていると、時々話の流れで、育児相談？教育相談？みたいなことになることがあるのですが、専門家じゃないし、あまり自信がありません。&lt;br /&gt;でも、私自身は末っ子だからか、すぐ人の意見を聞くタイプで、相談相手には昔から恵まれているんです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日、小学生の男の子のお母さんに、中学受験やこれからの英検スケジュールなどについてちよっと相談されたのですが、そういえば私には、&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;今までで一番役立った先輩ママからの助言&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;があったんだった・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私が息子の受験であーでもない、こーでもない、とぐずぐず言っていた時のこと。&lt;br /&gt;「あんまり悩まない方がいいわよ。息子なんて理想的に育っちゃったら、それこそ大変。もったいなくて結婚させられなくなっちゃうわよ。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#663366;"&gt;&lt;strong&gt;いっぱいご飯は作ってやって、後は&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;そこそこ&lt;/span&gt;でいいのよ！&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;」&lt;br /&gt;名言だと思いませんか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;おかげさまで息子は、結婚しても全然もったいなくない程度に、うまいこと育ちましたよ＾＾！&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;先週初めてお付き合いしているお嬢さんを連れてきましたが、ただただ嬉しかったです。これから振られないといいけど・・・。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;このあいだ、名言を残した本人に改めて御礼を言うと、「私そんなこと言ったっけ？」って笑っていました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-6572699796545868851?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/6572699796545868851/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=6572699796545868851' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6572699796545868851'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6572699796545868851'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/05/blog-post_17.html' title='男の子の育て方'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-7704986298753435561</id><published>2010-05-08T13:25:00.004+09:00</published><updated>2010-05-08T14:05:33.023+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>7回完結の準1級クラス</title><content type='html'>土曜日の11時からの英検準1級クラス。&lt;br /&gt;今日で2回目でしたが、生徒さんのノリの良さに助けられ、とても楽しい時間になっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今までこの楽しさがなぜ演出できなかったのか・・・？&lt;br /&gt;いろいろな要素の相乗効果だとは思いますが、前回のクラスを振り返り、反省もせざるを得ません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回は英検までの日が限られていて、昔なつかしい7回完結クラスです。&lt;br /&gt;少々わからなくても「正解を選ぶ」ということを優先し、&lt;br /&gt;例えば1の「短文の語句空所補充問題」では、正解はたいてい頻繁に出てくる言葉なので、正解以外の語句はスルーしてどんどん先に進む、とか、&lt;br /&gt;長文では、キーワードの意味がたとえ訳せなくても、プラスなのかマイナスなのか？を察知しながら解いていく・・・（endorseはOK、admonishはNO、とか）などなど、&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;すばやく要所を押さえられるように工夫していきたい&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;と思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちょっと休んだせいか、元気百倍です。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;6月13日&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;を目指して頑張りましょうね！！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-7704986298753435561?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/7704986298753435561/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=7704986298753435561' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7704986298753435561'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7704986298753435561'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/05/71.html' title='7回完結の準1級クラス'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-7459433874262455818</id><published>2010-05-07T09:51:00.002+09:00</published><updated>2010-05-07T10:05:01.423+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語'/><title type='text'>格安簡単英会話</title><content type='html'>今朝のNHKで「格安簡単英会話」の特集を見ました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一言で言うなら「これはすごい！！」　&lt;br /&gt;3つほどその方法が紹介されていたけれど、毎日決まった時間にネイティブの先生から電話がかかってきて、決められた時間（5分くらい？）英語で話すっていうのは、特にすごい！　アナウンサーが試していて、会話の中で前置詞を直され、正しく言いなおしていたのには感心しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカ人の友人と話していて、きちんと前置詞や時制を直してくれることはまずありません。&lt;br /&gt;「変だったら言ってね！」と頼んでも、「でも、上手だよ、よくわかるよ～」みたいな感じで、絶対変なはずなのに、いちいち指摘はしづらいようです。まぁ、反対の立場でも「日本語お上手ですね～」ってなってしまいがちですよね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これって1回やってみようかな？　もしダメでも失うものがすごく少ない気がします。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-7459433874262455818?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/7459433874262455818/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=7459433874262455818' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7459433874262455818'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7459433874262455818'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/05/blog-post.html' title='格安簡単英会話'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-8839916487330444531</id><published>2010-04-27T14:38:00.003+09:00</published><updated>2010-04-27T15:05:14.560+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='おたのしみ'/><title type='text'>キャンセルを楽しみに？</title><content type='html'>先月末頃の「クラスキャンセルで凹↓」を教訓に先日、キャンセル時用の&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;「おたのしみリスト」&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;を作ってみました。 空き時間がうまく使えたら、すごく幸せな気持ちになるので。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;図書館の児童書コーナーへ行く、米粉で梅が枝餅もどきを作る、カードやシールの引き出しを整理する、ボタン博物館に行く（伯母が行きたがっていたので以前調べてそのまま・・・）、ミルキーロール（今朝のはなまるでもやっていた！）を買いに行く、なかなか会えない友人に電話、etc.etc.　&lt;span style="font-size:78%;"&gt;いくらでも出てくる出てくる・・・&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;大体の「かかりそうな時間」も一緒に書いておくと、より活用できそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;幸か不幸か、リストを作ってからキャンセルはひとつもなし。&lt;br /&gt;例年よりゆっくりのペースですが、生徒さんも増えてきました。（この天候不順に関係あるかな？）&lt;br /&gt;・・・といっているうちにもうゴールデンウィークに！&lt;br /&gt;29日はいつもと同じですが、後はカレンダー通りにお休みします。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-8839916487330444531?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/8839916487330444531/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=8839916487330444531' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8839916487330444531'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8839916487330444531'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/04/etc.html' title='キャンセルを楽しみに？'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-5047585970642017434</id><published>2010-04-24T12:42:00.003+09:00</published><updated>2010-04-24T13:01:34.631+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>土曜日英検準1級クラス！</title><content type='html'>昨日、20年来の友人と会いました。&lt;br /&gt;アメリカにいた頃の友人で一人は英語教師、もう一人は日本語教師。&lt;br /&gt;その二人の前では「私は英語教師」なんて言えません。語学の格が違う！&lt;br /&gt;しかし、私も英語を教えてお金を頂いているわけで、その劣等感、後ろめたさとはいつも向き合っていかなければいけません。彼女達との違いは、高校時代の留学経験がないことだったり、専門資格の有無だったりする。そう、日本語教師の資格は取れるけど、英語教師の資格は教職であり、それは英検やTOEICの指導資格ではないんですよね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いちおうそれなりのTOEIC、英検の結果は持っているけれど、なかなか現場において「教えられる」という自信の裏付けにはなってくれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そうなると、やっぱり生徒さんの数と受験結果で自信を自分で築いていくしかない？&lt;br /&gt;・・・・・そんな思考回路で、しばらく避けてきた&lt;span style="font-size:130%;color:#3366ff;"&gt;&lt;strong&gt;土曜日&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;の英検準1級小学生クラス、再開と相成りました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5月1日から始まります。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-5047585970642017434?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/5047585970642017434/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=5047585970642017434' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5047585970642017434'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5047585970642017434'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/04/1.html' title='土曜日英検準1級クラス！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-5601382117318819144</id><published>2010-04-14T09:35:00.003+09:00</published><updated>2010-04-14T11:14:35.483+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>Happy Birthday!</title><content type='html'>Someone as special as you deserves to have a birthday that is layered with happiness...frosted with fun, trimmed with surprises, sprinkled with good memories,and .......&lt;br /&gt;・・・・と、ずっと続いていく・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先週の誕生日にいただいたカードです。ゴージャス！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;年々、今いくつだっけ？状態になっている私ですが、シニアの生徒さんは私よりエネルギッシュです。&lt;br /&gt;クラスで読むペーパーバックも、近々新しいものに！今皆さんと検討中です。&lt;br /&gt;私も負けずに何かに挑戦しないとなぁ・・・。&lt;br /&gt;そんなことを思いながらものんびり。。。うららかな&lt;span style="font-size:180%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;春&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;の1日。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-5601382117318819144?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/5601382117318819144/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=5601382117318819144' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5601382117318819144'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5601382117318819144'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/04/happy-birthday.html' title='Happy Birthday!'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-4144986316737182860</id><published>2010-04-13T10:44:00.002+09:00</published><updated>2010-04-13T10:58:44.480+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>たびだち</title><content type='html'>前に「寺小屋」に来てくれていた男の子のお母さんから嬉しい電話。&lt;br /&gt;「志望中学に合格し、先日入寮しました」&lt;br /&gt;そうそう、前から寮に入りたい！って言ってたのよね。&lt;br /&gt;「谷さんに会いたいな～ってずっと言ってたのですが時間がなくて。今度戻ったら遊びに行くって電話しといて、と言われたのでお電話しました」とお母さん。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;忙しい時期に思い出してくれてありがとう。&lt;br /&gt;よく英語でカルタやなぞなぞをして遊んだなぁ、あの小さかったあの子がね～、とその後ずっと嬉しい気持ち。&lt;br /&gt;制服姿はどんな感じかしら。夏か、冬か、いつか会えるのを楽しみにしています。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（可愛い時期に手放して、ママはすごく寂しいでしょうね。。。ママもがんばれ！）&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-4144986316737182860?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/4144986316737182860/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=4144986316737182860' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4144986316737182860'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4144986316737182860'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/04/blog-post_13.html' title='たびだち'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-7598431879823830214</id><published>2010-04-02T09:21:00.008+09:00</published><updated>2010-04-14T11:02:46.654+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='おたのしみ'/><title type='text'>♪春♪♪</title><content type='html'>・・・4月になりました！&lt;br /&gt;毎年のことながら落ち着かない。桜の開花も気になるし、風が吹くとドキドキ・・・。&lt;br /&gt;この2週間はクラスの直前キャンセルが多くて、ちょっと凹み気味でした。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;（急に空いた時間をうまく使えない自分がダメだな～と思えて）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも、卒業式の後集まることになった、とか、先輩を送る会とか、同僚の歓送会とか、&lt;strong&gt;英語なんかやってる場合ではありません&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;絶対そっちに行くべし！！人の道です！&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;で、ちょっと気分を変えようと昨日は新国立美術館に行って来ました！&lt;br /&gt;お目当ては&lt;span style="font-size:130%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;strong&gt;「福田尚代さん」&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;。&lt;br /&gt;友人が「本を偏愛する人が本を解体していくイメージ」と、その展示の独創性や美しさを興奮気味に語ってくれて、確かめずにはいられなくなったので。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;作品を前に、凡人の私は斬新さにぞぞっとしながらも、その不思議な可愛らしさに立ちすくんでしまいました。&lt;span style="font-size:78%;"&gt;（わけわかんないか・・・）&lt;/span&gt; 刺繍もひとつひとつがきれい。&lt;span style="font-size:78%;"&gt;（ますますわけわかんないでしょ？）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;今まで知らなかった世界、&lt;a href="http://www.nact.jp/exhibition_special/2009/03/af2010.html"&gt;&lt;span style="font-size:180%;"&gt;&lt;strong&gt;ArtistFile2010&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;、おすすめです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回文～上から読んでも下から読んでも同じ文～（これ自体がすてきな詩です。長い！すごい！）が、こだわりの活字で印刷されている作品の前に、欧米人のグループが。。。&lt;br /&gt;口を揃えて「すてき、すてき」と言ってたけど、何を見てそう感じているのか・・・。デザインとしてのひらがな、漢字？　&lt;br /&gt;日本語がわかると嬉しい、でも外国の人にも見てほしい、そして皆に感想を聞いてみたくなる、そんな展示です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-7598431879823830214?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/7598431879823830214/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=7598431879823830214' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7598431879823830214'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7598431879823830214'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/04/blog-post.html' title='♪春♪♪'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-4021525598434663183</id><published>2010-03-27T13:25:00.005+09:00</published><updated>2010-03-27T15:31:07.687+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TOEIC'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>TOEIC bridge</title><content type='html'>生徒さんのひとりが通う中学校では、「TOEIC bridgeテスト」を来年度から全員が受けることになったんですって。&lt;br /&gt;さっそく教材を探して、これからのクラスに取り入れようと思っています。楽しみ～♪♪&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOEIC bridgeは、TOEICよりも&lt;span style="font-size:130%;color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;「易しく」　「日常的で身近な」　「短時間の」&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;というコンセプトのもとに作成されているとか。手元のテキスト（１冊だけ持っていた。。。）を改めて見ると、ほんとにそんな感じに良く仕上がった内容です。 中学生、高校生も含めて、ちょっと実用英語の力試しをしたい時に最適かも。英検より楽しそうなことは確かです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOEICクラスでも、TOEICの問題がややこしすぎると感じる場合はbridgeの勉強を先にする方が良いと思うのですが、せっかくTOEICの公式問題集に取り組んでいる生徒さんに「ブリッジの勉強に切り替えましょうか」とは言い辛い面があります。&lt;br /&gt;でも、やさしめのテストでハイスコアを出す方が気持ちいいとも思うし・・・。（私はそのタイプ）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この機会に私も本腰を入れて、いかにbridgeテストをTOEICのスコアアップに利用するか考えたいと思います。&lt;br /&gt;生徒さんの気持ちしだいとはいえ、プライドより何より、&lt;span style="font-size:130%;color:#009900;"&gt;&lt;strong&gt;スコアアップ&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;が一番の目的ですから。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-4021525598434663183?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/4021525598434663183/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=4021525598434663183' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4021525598434663183'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4021525598434663183'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/03/toeic-bridge.html' title='TOEIC bridge'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-6386955191261102438</id><published>2010-03-13T14:24:00.003+09:00</published><updated>2010-03-13T14:46:19.184+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>おばあちゃんの気持ち</title><content type='html'>週1で学校の英語の補習をしている生徒さん。&lt;br /&gt;基礎は完璧なのに、ちょっと角度が変わった質問に弱いようで、なかなか点数が上がりません。&lt;br /&gt;「わかっているのにね～」&lt;br /&gt;「もうちょっとだったね～」&lt;br /&gt;などと残念がりつつ、先日いつものように答え合わせをしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今日その親御さんに偶然お会いしてちょっとお話したのですが、お母さんが点数のことを叱ったら、いつもは黙って聞いている生徒さんが「ママはそう言うけど、谷さんはちがうよ。これもこれも、もう少しって。これは半分点数もらえてもいいって、言ってくれたよ」と、問題用紙を見せながら言い返してきたとか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「子どもはとても救われているみたいです。ものの言い方がお上手ですね」って褒めていただいたけれど、それって、我が子じゃないからできることです・・・。自分の子どもの時の私を見せたいくらい。いやいや、絶対お見せできない・・・。&lt;br /&gt;うちの子がこの話を聞いたら、大笑いをするんじゃないでしょうか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詰めが甘い生徒さんの場合、実力がなかなか点数に反映されないことがあります。&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#006600;"&gt;&lt;strong&gt;「もうちょっと、点数取るぞ！！って気合を入れて、だまされないように真剣にやってごらん」&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;と励ましつつも、「このオットリしたところが、この生徒さんの良い所だよな～」などと思って、なかなか厳しくは言えません。&lt;br /&gt;ちょっとおばあちゃん的な気持ちになっているのかも。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;点数を上げるためにどんな態度で接するか、難しいところです。生徒さんの性格によりますね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-6386955191261102438?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/6386955191261102438/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=6386955191261102438' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6386955191261102438'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6386955191261102438'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/03/blog-post.html' title='おばあちゃんの気持ち'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-494483291421958717</id><published>2010-03-05T10:04:00.003+09:00</published><updated>2010-03-05T10:38:19.887+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>2次も合格！</title><content type='html'>「なんかね～～～」と弱気だった生徒さんの合格通知が来ました！&lt;br /&gt;小学5年生、海外には行ったことなし、の2級合格は立派です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「3月中は英語で遊んで、4月からは中学の勉強でも・・・」と、親御さんとスクールのボスは言われるのですが、こんなに英語ができる（というか、使える）のに、今さら中学生の教科書をやるのも、さりとてTOEICをやるのも、準1級の勉強をするのも・・・・。へたに文法の勉強などをやって、中学の英語の時間が退屈になったら大問題ですし！今、日本の英語教育の流れに入っていくのはもったいないような気がします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;話し合った結果、ちょっとクラスはお休みして、様子を見ることにしました。&lt;br /&gt;こんなに利発な小学生をこれからどういう方向に伸ばしてあげればいいのか。&lt;br /&gt;本当は、ネイティブの友人と沢山遊び、英語のニュースに触れ、現地の小中学生が読むような本をいっぱい読めばいいのだろうけれど・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちょっと名残惜しいお別れになってしまうけれど、これから&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#333399;"&gt;日本語でも英語でもいいから、&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;たくさん新聞や本を読んで、たくさん楽しい経験をして、元気に過ごしてください！&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;そしていつかもう少しお姉さんになった時、一緒に準1級の勉強ができたら嬉しいな。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（「うちに小学生が読むような原書がたくさんあるから、貸してあげる。図書館みたいに時々借りにおいでよ！」と言ったら、「私、日本語の本も全然読まないんだよね。雑誌をちょっと読むだけなの」って・・・笑ってしまいました♪。一体どうしてこの子はこんなに読解力があるのか・・・本当に不思議です）&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-494483291421958717?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/494483291421958717/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=494483291421958717' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/494483291421958717'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/494483291421958717'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/03/2.html' title='2次も合格！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-2471111271450121012</id><published>2010-02-26T09:50:00.005+09:00</published><updated>2010-03-05T10:40:42.596+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>２次の様子は？</title><content type='html'>昨日のレッスンで２級の２次を受けた生徒さん（小５）に 「面接どうだった？」と聞くと&lt;br /&gt;「なんだかね～面接官が何この子？？？って顔してた。わかってないね、この子は～！って顔だった・・・」と。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・・・まぁ、発表を楽しみに待つことにしましょう・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;筆記は合格したし、２次試験の模擬試験集も１冊終わらせたし。&lt;br /&gt;本人の「しゃべるの苦手なんだよね～」をヒントに、昨日はたくさん英語をしゃべってもらいました。&lt;br /&gt;日本のことを知らない外国の人に、日本の風物を説明する、という設定。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずは「お箸」、次は「コンビニ」。&lt;br /&gt;小学生の説明を外国人の気持ちになって聞くと、本当に面白い。途中から調子が出てきて、コンビニにいるオジサンの様子とか、レジ前のおでんの誘惑とか、たくさんしゃべってくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「知ってる言葉で意外といろんなことがしゃべれるね」&lt;br /&gt;そうでしょう？あんなに難しい文章が読めるのだもの。絶対しゃべれるよ。&lt;br /&gt;少々つたない英語でも、伝えたい！という意思を強く持てば大丈夫。　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-2471111271450121012?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/2471111271450121012/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=2471111271450121012' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2471111271450121012'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2471111271450121012'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/02/blog-post_26.html' title='２次の様子は？'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-1273790956214164287</id><published>2010-02-19T20:53:00.011+09:00</published><updated>2010-03-05T10:41:43.319+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><title type='text'>戻りました！</title><content type='html'>雪のNY、DCから帰ってきました！！&lt;br /&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;88年ぶりの大雪が、いつの間にか&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;★&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#3333ff;"&gt;111年ぶりの大雪★&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;になっていて、飛行機は飛ぶのか？アムラックは走るのか？地下鉄は動いているのか？・・・いろいろ心配しましたが、予定は全部みごとにこなすことができました！楽しかった！！&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;DCに移動した日は雪の中、Union Stationからタクシーに乗りました。&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;エチオピア人の運転手さんは、私に"From Vietnam?"と聞き、日本人、と言うと&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;「日本はエチオピアのコーヒーをたくさん買ってくれるから大好き！！！」&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;とのこと。&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;見えているのに、積んである雪が壁になって入れないホテルの前を、メーターを止めてからあちこち移動して、ラクに歩ける場所をみつけてくれました。&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;「日本には犯罪はないって？」「日本は民主国家なんだって？」「日本人は皆幸せ？」etc.　聞かれました。&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;う～ん、どう答えたものか・・・。問題山積みの日本ですが、やっぱり「いい国」って伝えたい・・・。&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;「不景気で前ほどの勢いはないけれど、平和で私にとってはとても住みやすい国」と答えました。　　　　　　　　　　　　　　　　　　&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt; &lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;親切だったので、チップは弾みました。&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（単純！）&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;「日本人、もっと好きになったよ！」と、言われました。やった！？&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-1273790956214164287?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/1273790956214164287/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=1273790956214164287' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1273790956214164287'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1273790956214164287'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/02/blog-post_19.html' title='戻りました！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-5972529657743136372</id><published>2010-02-11T16:35:00.002+09:00</published><updated>2010-02-19T21:36:09.707+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>合格！</title><content type='html'>「神様お願い」の彼女が、合格しました！&lt;br /&gt;45問正解、と言っていたので、半ば諦めていたのですが、何と52問できていたとのこと。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#ff6600;"&gt;&lt;strong&gt;おめでとう！♪♪♪&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;申し訳ないことに、今日はお休みだったので&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（私は勝手ながら、祝日の今日をレッスン日にして来週を休みにしたのですが、彼女は用事で来られませんでした）、&lt;/span&gt;次回はアメリカから帰ってきてから、19日と20日、2日連続で2次試験（面接）の練習です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ペットボトル、マイバッグ、携帯電話、コンビニ、給食、留学、ペット、一人旅、自転車通勤・・・何でもいいので、「いいか悪いか？」「それはなぜ？」って考えて、意見を英語で言う練習をしておいてね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-5972529657743136372?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/5972529657743136372/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=5972529657743136372' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5972529657743136372'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5972529657743136372'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/02/blog-post_11.html' title='合格！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-7198887425854316299</id><published>2010-02-08T15:02:00.003+09:00</published><updated>2010-02-08T15:17:26.536+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><title type='text'>Winter Wonderland!</title><content type='html'>友人によると、今ワシントンDCは「Winter Wonderland」だそうで、&lt;br /&gt;「これ以上白いホワイトハウスはない！！」とのことですが、困った・・・。&lt;br /&gt;地下鉄の地上部分が動いていないらしいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回はNYに到着して、４日目にD.C.にAmtrackで移動。D.C. で３日すごして、ダレスから帰国～という計画で、レンタカーなしで地下鉄移動をするつもりです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;８８年ぶりの大雪とかで、どうなることか・・・。と、ちょっとへこみつつも、仕方ない。&lt;br /&gt;この異常事態をできるだけ楽しみたいと思います。。。。&lt;span style="font-size:85%;"&gt;でも、寒そう・・・。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-7198887425854316299?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/7198887425854316299/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=7198887425854316299' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7198887425854316299'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7198887425854316299'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/02/winter-wonderland.html' title='Winter Wonderland!'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-3764340642870197614</id><published>2010-02-03T15:46:00.003+09:00</published><updated>2010-02-03T16:07:01.223+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語'/><title type='text'>合成名詞、やっと・・・</title><content type='html'>ついに&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;「名詞と名詞で合成名詞」&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;について書く日がやってきました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;名詞＋名詞は、合成名詞のひとつ。（他にfruit picking などの名詞＋動名詞、waiting listなどの動名詞＋名詞も、合成名詞といいます）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;合成名詞　X＋Yにおける2つの結びつきは・・・&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１．YがXに所属するか、その一部である場合・・・picure frame, college libraryなど&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;２．XがYの場所を示す場合・・・city street, corner shopなど&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;３．XがYの季節・月・曜日などをあらわす場合・・・summer holiday, Sunday paperなど&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;４．XがYの材料を示す場合・・・steel door, silk shirtなど&lt;br /&gt;　　　　　　　（動力、燃料を示すことも・・・oil stoveなど）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;５．XがYの目的を示す場合・・・coffee cup, golf clubなど&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・・・・実はまだあるのですが、そして結構面白いのですが、このへんにします。&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;英語って奥が深い・・・！！！&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-3764340642870197614?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/3764340642870197614/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=3764340642870197614' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3764340642870197614'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3764340642870197614'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/02/blog-post_03.html' title='合成名詞、やっと・・・'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-9125348508951209110</id><published>2010-02-02T14:52:00.002+09:00</published><updated>2010-02-02T15:05:03.702+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>神様お願い！？</title><content type='html'>PC直りました！　なぜ直ったかよくわからないけど、メール詰まり？？閲覧履歴削除などが功を奏したのかもしれません。前よりサクサク進むPCを前に、嬉＆不思議。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英検の2次は2月21日。今回１次が45点という生徒さんがいらして、ちょっと躊躇しつつも2次の勉強を始めました。「だめでもまた受けるし、いつか役に立つからいいよ～！！2次の準備、やってみたい～！！」という明るい生徒さんの声に励まされながら・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;生徒さんが帰ったあとのホワイトボードに「神様お願い、合格点が45点以下でありますように！」ってかわいい字で書いてありました。&lt;br /&gt;私が神様なら、かなえてあげるのに・・・いやいや、もっとせっぱつまった切実なお願いごとが先よね？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-9125348508951209110?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/9125348508951209110/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=9125348508951209110' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/9125348508951209110'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/9125348508951209110'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/02/blog-post.html' title='神様お願い！？'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-2375125042621179290</id><published>2010-01-30T11:40:00.001+09:00</published><updated>2010-01-30T11:54:18.105+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='つぶやき'/><title type='text'>どたばた・・・</title><content type='html'>メインのPCが壊れました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;画面はしっかり出るのですが、ネットのつながりが微弱で、メールの送受信、ブログ閲覧、検索などができたりできなかったり・・・。今使っているのは、スカイプ目的で買ったお手軽なネットブックですが、あって本当に良かった！！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「メールがつながらない！」とプロバイダーに電話したところ、つながるまでに半日。でも、やっと出てきてくれた女性は、とても親切で辛抱強くて、本当にやさしい人でした。&lt;br /&gt;お名前もわからないけれど、DTIの相談スタッフの方、ありがとうございました。&lt;br /&gt;こんな時、日本に住んでいて日本語がわかる自分が本当にうれしいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;結局はPCが古いのが悪いと思うので、買い換えます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、今日は先日から引きずっている「名詞・名詞で名詞」について書きたいと思っていました。&lt;br /&gt;が、もう行かなくてはいけないところが！！&lt;br /&gt;また後で書きます。&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;「合成名詞」っていうんだそうですよ！&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-2375125042621179290?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/2375125042621179290/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=2375125042621179290' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2375125042621179290'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2375125042621179290'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/01/blog-post_30.html' title='どたばた・・・'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-1947431784434989227</id><published>2010-01-21T15:10:00.004+09:00</published><updated>2010-01-21T15:25:00.208+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>富士山のついた鉛筆！</title><content type='html'>先日の「名詞と名詞で名詞」の件、考えてみると&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（結構とらわれています）&lt;/span&gt;strawberry juiceとか当たり前にありますよね。考える方がおかしいのかしら。それとも立派な理論があるのでしょうか。わからずじまいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちょっと言いにくいのですが、来月またアメリカに行くことにしました。&lt;br /&gt;今度はニューヨークへ行って、帰りにＤＣへ寄るつもりです。&lt;br /&gt;もうこの世では会えないかも・・・くらいの気持ちで泣き泣き別れた恩師にまた会えるのは、嬉しいような恥ずかしいような。&lt;br /&gt;「毎週来てくれたって嬉しいよ」と、優しい返事をくれましたが、きっと、あらら、また来るんだって！・・・と笑っているでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;彼女がリクエストしてくれた日本からのお土産は「鉛筆」。日本の子が使っている普通の鉛筆と、富士山などがついているコレクター物の計2本だそうです！&lt;br /&gt;富士山つきの鉛筆！　大さん橋のお土産やさんあたりに行けば、買えるでしょうか？&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-1947431784434989227?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/1947431784434989227/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=1947431784434989227' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1947431784434989227'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1947431784434989227'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/01/blog-post_21.html' title='富士山のついた鉛筆！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-165561944958223173</id><published>2010-01-19T12:03:00.004+09:00</published><updated>2010-01-19T12:30:46.700+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TOEIC'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>名詞・名詞で名詞</title><content type='html'>昨夜のTOEICクラスで、答えに　"key strategies"というのがあり、（you'll select key staregies that will help you reach new customers.という文）　生徒さんに「名詞と名詞が重なって名詞って、あるんですね！」と言われました。名詞と名詞が重なって名詞ね～、考えたこともなかったな～と思いながら、&lt;br /&gt;そういえば、color pencil, school supply, key word, shoulder bag, balance due・・・・けっこうあるかも・・・などと雑談したのですが、さっき気になって調べたら、color, school, keyはそれぞれ「色の」「学校の」「基本的な・重要な」という形容詞でもあるんですね！&lt;br /&gt;でも、shoulderには名詞しかないみたいで、よくわかりません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;久しぶりに文法の本をひっぱりだして、勉強してみようと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-165561944958223173?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/165561944958223173/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=165561944958223173' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/165561944958223173'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/165561944958223173'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/01/blog-post_19.html' title='名詞・名詞で名詞'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-111838236550251235</id><published>2010-01-18T10:22:00.003+09:00</published><updated>2010-01-19T12:28:04.820+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TOEIC'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>それぞれ</title><content type='html'>TOEICの勉強の仕方には個性が出ます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;♪　テキストをしょっちゅう忘れて、問題と解答が別々になってるテキストばかりやる&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（私のテキストの問題編を貸すわけです）&lt;/span&gt;はめになる方。&lt;br /&gt;♪　初めからもれなくやりたいと、順を追ってひとつも飛ばさず、着々と進める方。&lt;br /&gt;♪　出たとこ勝負で直感的に解き、答えが合えば&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;（当たれば？）&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;後はもう構わない方。&lt;br /&gt;♪　間違った問題、時間がかかった問題に対し、「何がわかっていれば解けたか？」を確認し、きちんとノートを作る方。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ほんとにおもしろいです。どのタイプもそれぞれ魅力的！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-111838236550251235?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/111838236550251235/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=111838236550251235' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/111838236550251235'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/111838236550251235'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/01/blog-post_18.html' title='それぞれ'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-7262409862999213711</id><published>2010-01-06T09:34:00.006+09:00</published><updated>2010-12-02T16:20:19.101+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='event'/><title type='text'>2010年の抱負</title><content type='html'>お気に入りのブログを読んでいると、皆さん今年の抱負を掲げていらっしゃいます。&lt;br /&gt;なので私も・・・と思うのですが、変わり映えのしない生活こそに幸せを感じる私には &lt;span style="font-size:85%;"&gt;（年のせいか、この頃変化を怖れる傾向が・・・。こんなことではいけないと思いながらも）&lt;/span&gt; なかなか思い浮かびません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;去年は確か「さっさとやる」みたいなことだったかしら。&lt;br /&gt;あまり考えもなかったわりに、いろいろできた年だったので、まぁ達成できたかもしれません。 でも、病気をした夏以降は暇になったので本当はもっと楽しいことができるはずなのに、あまった時間を「待ち」に使ってしまったような気もします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;夕方からの仕事を時計を見ながら落ち着かない気持ちで待つのは、もったいないですよね。&lt;br /&gt;準備はきちんとするにしても、もう少し時間を上手に活用したいところです。&lt;br /&gt;キーワードは&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;「切り替え」&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;ですかね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・・・というわけで、お芝居、映画、美術展などに&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;こまめに行きたい&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;と思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-7262409862999213711?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/7262409862999213711/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=7262409862999213711' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7262409862999213711'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7262409862999213711'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/01/2010.html' title='2010年の抱負'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-7890376518668758288</id><published>2010-01-04T11:15:00.003+09:00</published><updated>2010-01-04T11:50:18.951+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TOEIC'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>恭賀新年</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:130%;color:#cc33cc;"&gt;&lt;strong&gt;あけましておめでとうございます！&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#009900;"&gt;　2010年、平成22年　今年もどうぞよろしくお願い申し上げます。&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;新年は今日4日午後からレッスン開始。（お休みのクラスもありますが）&lt;br /&gt;6日からは、新たにもうひとつTOEICのクラスも始まります。&lt;br /&gt;この新クラスの申し込みがあったのが12月28日。&lt;br /&gt;会社からの要請ですぐにでも受験しなければいけなくなったとか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨年から「寺小屋」では、TOEICクラスの社会人が増えています。&lt;br /&gt;残業や出張で欠席・遅刻、会社からの呼び出しで早退 etc. 皆さん大変そうですが、そんな中での勉強は集中せざるを得ず、モチベーションが高いこともあり、とても効果的なように感じます。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（学生さんと違って「費用を自分で払っている」というのも大きいような・・・&lt;strong&gt;←&lt;/strong&gt;このへん「親」としては考えどころですね！！）&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;TOEICをマニアのように勉強することには反対ですが、2、3ヶ月集中してやれば、スコアは割りと簡単に伸びます。&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（920越えの高得点の方なんかは大変ですよ、もちろん！）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;だから春から社会人の皆さん、今、勉強しておくといいですよ～！！&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;・・・と思うのですが、実際にはいませんね。人生の一番いい時に勉強なんてね！私もその時期勉強なんてしませんでした・・・。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;今年も心を込めて、がんばっていきます。&lt;br /&gt;どうぞお付き合いくださいね！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-7890376518668758288?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/7890376518668758288/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=7890376518668758288' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7890376518668758288'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7890376518668758288'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2010/01/blog-post.html' title='恭賀新年'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-3818687790560481818</id><published>2009-12-25T10:30:00.004+09:00</published><updated>2009-12-25T10:51:34.552+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>☆イヴの夜に・・・</title><content type='html'>昨晩、9時近くまでのクラスが終わり学校を出ると、いつも反対方向に帰る生徒さんが私の前を歩いていました。&lt;br /&gt;「今日はこっち？」と声をかけると、「祖父の家に行くので」とのこと。&lt;br /&gt;「どこどこ？」と聞いてみたら、何と我が家と同じマンション！イヴのサプライズです！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;狭い範囲で仕事をしているので、こんな感じのことが今までも何回かあった気がします。&lt;br /&gt;講師の仕事もそうですが、日常生活もきちんとやっていかなければ・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さて、今日の夜のクラスで今年も終わりです。&lt;br /&gt;クリスマスの飾りをしまって、年賀状を書いて、新年の準備をして・・・穏やかにお正月を迎えたいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;去年の暮れに突然挨拶にやってきた彼は、夏に娘と結婚しました。&lt;/span&gt; &lt;span style="font-size:85%;"&gt;そして今、娘はNYに単身赴任中。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;去年の今はまだ何も知らなかったなぁ・・・。来年もサプライズがあるでしょうか？&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-3818687790560481818?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/3818687790560481818/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=3818687790560481818' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3818687790560481818'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3818687790560481818'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/12/blog-post_25.html' title='☆イヴの夜に・・・'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-3034049699648590687</id><published>2009-12-22T23:44:00.001+09:00</published><updated>2009-12-23T13:57:32.341+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='event'/><title type='text'>Season's greetings!!</title><content type='html'>12月も後半に入り、クリスマスどころか、新年も迫ってきました。&lt;br /&gt;今週が今年最後のクラスです。お疲れ様でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11月に訪れたワシントンDCは大雪だそうですね。&lt;br /&gt;そういえば、昔もよく雪で役所や学校がお休みになりました。&lt;br /&gt;朝、子ども達とちょっとわくわくしながら、ラジオの休校情報を聞いたことを思い出します。&lt;br /&gt;雪と同時に、よく停電もしました。&lt;br /&gt;車で帰ってくる道、信号が消えてる・・・じゃあ？？って時は停電です。&lt;br /&gt;暖房も台所のレンジも給湯も電気なので使えません。&lt;br /&gt;お客さんを迎えに行って帰ってきたら停電だった時が悲惨。&lt;br /&gt;暖炉は雰囲気は暖かいけれど、あくまでも補助暖房で、それだけだと厳しいのです。&lt;br /&gt;日本製の「カセットフー」（これってアレの名前ですか？小さなガスボンベの？）が、意外な大活躍をしたものです。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;思い出話になってしまいました。&lt;br /&gt;みなさん暖かくして、&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#009900;"&gt;素敵なクリスマス&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;を！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-3034049699648590687?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/3034049699648590687/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=3034049699648590687' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3034049699648590687'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3034049699648590687'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/12/seasons-greetings.html' title='Season&apos;s greetings!!'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-3007793329670925176</id><published>2009-12-15T11:14:00.004+09:00</published><updated>2009-12-15T11:43:15.631+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><title type='text'>教材作成中</title><content type='html'>前回の英検（10月）に、きっと合格！と思っていたのに落ちてしまった生徒さん。&lt;br /&gt;試験日までに持っている教材をやり切る、という形にしたので、今、やるべきものがありません。困った・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次回の英検は1月24日。この時期いつも思うのですが、間、詰まりすぎ！！&lt;br /&gt;2月が入試の季節だから仕方ないのかな。&lt;br /&gt;年末年始のお休みを1回としても、もうあと5回。5回完結のレッスンって・・・新しい問題集は無理。これは自分でオリジナルを作るしかないでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・・・というわけで、長文にはめちゃくちゃ勘の良い彼女のために、1の「短文の語句空所補充問題」制覇をめざし、&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;ボキャブラリー強化のためのプリント&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;を作成中です。レッスン中は手を動かさないと、眠くなっちゃうタチらしいので。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（余談ですが、私の声は睡眠を誘うと時々言われます。これって講師としては致命的？？？）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日買い換えた（安～く買えた！）プリンターが活躍してます。ここ数年での進化、すごいですね。&lt;br /&gt;年賀状印刷（義母と母と我が家のと）と共に、朝からフル回転です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-3007793329670925176?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/3007793329670925176/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=3007793329670925176' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3007793329670925176'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/3007793329670925176'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/12/blog-post_15.html' title='教材作成中'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-8013826361743039689</id><published>2009-12-14T22:46:00.003+09:00</published><updated>2009-12-14T23:10:37.121+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>おしるこ</title><content type='html'>先日、生徒さんの一人が、ご自宅でのお茶に招待してくださいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;招いてくださった理由は「椅子」。&lt;br /&gt;関内のお祭りで一目ぼれしてから、紆余曲折を経て、やっと手元に届いたという素敵な椅子のことは、英作文に時々登場していたから知っていたのですが、「家宝の椅子を実際に見てください！」との御招待。&lt;br /&gt;喜んでうかがい、椅子を鑑賞。その後、手作りのお汁粉をいただきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その日、根岸線が事故で止まってしまい、7時からの2人目の生徒さんが到着したのは8時過ぎ。&lt;br /&gt;8時半のいつもの時間に終わりのチャイムは鳴ったのですが、せっかく来てくれたのに、それはないでしょう・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;結局、きっちり1時間半やって、家への帰り道。遅くなっちゃったけど、全然お腹がすいてない。 お餅がたくさん入った、温かいお汁粉のおかげでした。&lt;br /&gt;本当にご馳走さまでした。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-8013826361743039689?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/8013826361743039689/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=8013826361743039689' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8013826361743039689'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8013826361743039689'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/12/blog-post.html' title='おしるこ'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-8928167260597534886</id><published>2009-11-28T21:45:00.000+09:00</published><updated>2009-11-28T21:49:02.024+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><title type='text'>若者</title><content type='html'>自分の子ども達ももう30歳近いので（時々本当に信じられない気持ちに！）、&lt;br /&gt;今の日本の若者事情はよくわかりませんが、アメリカで感じたのは『若者がおとなしい』ということ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;空港からのシャトルバスで&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（　　空港から指定のホテルまで、２～３のグループの乗り合いで送ってくれます。ダレス空港からDC市内まで29ドル。連れはひとりにつきプラス10ドルです　　）&lt;/span&gt;、高校生くらいの女の子6人と一緒だったのですが、「Hi!!」とにこやかに乗ってきて、その後は友達同士でちょっとささやきあうくらい。&lt;br /&gt;これが日本の女子学生だったら、大変なことになると思いませんか？&lt;br /&gt;町でも地下鉄の中でも、公共の場で若い人達は本当におとなしいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;帰国の前日。&lt;br /&gt;帰りのシャトルバスを予約しようとしている時に、ちょうど友人がホテルの部屋にやってきて 「私が送るから予約なんてしないで。息子がピックアップトラックを買ったから」&lt;br /&gt;と、何度も言ってくれました。&lt;br /&gt;で、恐縮しながらお言葉に甘えたわけですが。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当日の朝、真っ赤なトラックを息子に運転させて、助手席に彼女の姿。朝早くたたき起こされただろう彼もにっこり笑って「Good morning!!」、すぐに荷物を荷台に積んでくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;うちの子だったら、こういう時はどんな感じだろう？&lt;br /&gt;親が勝手に決めてきたことで起こされて、延々ドライブさせられて。&lt;br /&gt;「何だよ～勝手に決めてきて」くらいの嫌味は言いそうだし、私も子供を巻き込まないで、自分でやると思います。文句を言われるのがいやなこともあるし、やっぱり甘やかしている面もあると思う・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカの若者にも問題がないわけではありませんが、一般的に日本よりずっと躾がいいと思います。親が毅然としているのでしょうか。&lt;br /&gt;そう思ってみると、先の老人施設でも、老人は堂々と若者にものを言いつけていました。 威張っているわけではなく、いい意味で「年長者はこわい！」という威厳、オーラがあるように感じます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;子どもを大事にするのと迎合するのは違うことです。しっかりと若者にかかわり、コントロールする強さを私達も持たなければ。びしっとかっこいい中高年になりたいものです。&lt;br /&gt;（と、時々わ～っと賑やかになるクラスを前に考える・・・）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-8928167260597534886?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/8928167260597534886/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=8928167260597534886' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8928167260597534886'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8928167260597534886'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/11/blog-post_27.html' title='若者'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-2505131124429404357</id><published>2009-11-24T22:33:00.004+09:00</published><updated>2009-11-25T01:02:52.614+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>Retirement community in USA</title><content type='html'>英語のクラスの宿題で、毎週何か印象に残ったことを英作文として書いてもらっているのですが、今週は生徒さんに　『忙しくて書けなかったので、代わりにアメリカの話をしてください』　と言われ、従いました＾＾。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回の1週間の旅行のHigh Lightは、retirement community を2箇所訪ねたことでしょうか。&lt;br /&gt;ひとつは地下鉄の駅のそばのタワーマンション。もうひとつは高速道路をおりてから30分ほどドライブが必要な人里離れたコテージ群。&lt;br /&gt;ある意味対照的な2つですが、どちらも雰囲気が明るく、ロビーやレストランは面会の家族でにぎわっており、華やかなのです。そしていい匂い。老人施設というよりはホテルです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昔のお隣さん御夫妻（知らなかったのですが、御主人は去年、92歳で亡くなっていました・・・）のタワーのお部屋は、同じ家具、同じ飾り物で、以前のおうちを再現されていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;庭仕事が苦になって家を手放した恩師夫婦は、ミニスクーターを操って、広い敷地を案内してくださいました。湖あり、花園ありの立派なところです。『今はもう落ち葉の心配もなく、本当にhappy moveだった』とおっしゃっていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Admiral（海軍将官）と国務省のお役人だったから今の生活ができているのかもしれないけれど、この豊かさはなんだろう。日本の類似施設と比べて、この雰囲気の違いは？&lt;br /&gt;年をとってもおしゃれをして家を飾る気力、プライド。オープンで前向きな生活姿勢。&lt;br /&gt;物心共にウェットなところがないんですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも、20年以上も前からアメリカ永住を決意し、ずっとレストランを経営している日本人の友人（同い年）は、今回初めて「やっぱり死ぬ時は日本がいい」と言いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私はどこでどう年をとりたいか。。。そんなことを考えました。&lt;br /&gt;17年ぶりのDC、Virginiaでしたが、あと17年たったら私は70歳なのです！！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-2505131124429404357?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/2505131124429404357/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=2505131124429404357' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2505131124429404357'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2505131124429404357'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/11/retirement-community-in-usa.html' title='Retirement community in USA'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-8614257452366864787</id><published>2009-11-21T18:48:00.004+09:00</published><updated>2009-11-21T19:12:41.033+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>1点</title><content type='html'>今回の英検も不合格だった生徒さん。&lt;br /&gt;前回は合格点マイナス7点で、今回はマイナス6点。&lt;br /&gt;生徒さんも親御さんも『この間はマグレかと思っていたから、マグレじゃなかったことがわかって嬉しいです！』と言っていらっしゃいましたが・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4ヶ月でプラス1点か～。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;細かいこと（文法や、その例外）はあまり気にせず、どんどん問題を解いていくやり方だと、どうしても取りこぼしがあって、出題傾向の運に左右されがちです。&lt;br /&gt;かといって、大学受験用の複雑な文法などは小学生には難しすぎるし・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★必要な語彙や語順を覚えるために、短文を声を出して何回も読む。&lt;br /&gt;★語彙不足を補うために、接頭辞、接尾辞、語根などから単語のイメージを捉えられるようにする。&lt;br /&gt;★長文の内容を素早く理解するためには、雑学も大事。新聞や本を読んで世の中の動きを知っておく。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こんなことが大切かな、とずっと思っているのですが、でもこれじゃやはり、まどろっこしいかな。&lt;br /&gt;考えどころです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-8614257452366864787?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/8614257452366864787/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=8614257452366864787' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8614257452366864787'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/8614257452366864787'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/11/1.html' title='1点'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-7943259932415168286</id><published>2009-11-19T23:08:00.006+09:00</published><updated>2009-11-20T00:03:47.248+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><title type='text'>ただいま！</title><content type='html'>無事にワシントンＤＣから帰ってきました！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17年ぶりのＤＣは、変わっているところもあったけれど多くは変わらず。&lt;br /&gt;きれいなもの、風変わりなものを見ても、「すごい～」というよりは「そうそう、こんなだった、昔も」という気持ちでした。懐かしいというよりも、当たり前のようにふっと溶け込めるというか・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回は娘、昔の隣人、恩師、友人に会い、それぞれとゆっくり過ごせたことが何よりの収穫でした。&lt;br /&gt;人と人のつながりの温かさ、有り難さ。&lt;br /&gt;これからもますます、多くの人との縁を大切にしていきたいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;概ね順調な旅となりましたが、マイナス面は販売機関係。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;★レンタカーを返す時に、入口の表示がなくて間違えて有料駐車場に入ってしまい、5分しか停めていないから1ドルでいいはずが、機械にカードを入れたらなぜか&lt;br /&gt;「&lt;strong&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;6ドル&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;」と表示が出て、泣く泣く支払う。&lt;span style="font-size:100%;"&gt;それも現金では受け付けず、クレジットカードにチャージ・・・。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（悔しいので1ドルですまそうとジタバタしましたが、結局ダメだった・・。 何の陰謀でしょうね？&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;大体、return parkingの場所くらい、地図に書いておいてほしいわ！←事前に確かめなかった私は日本呆け。甘かった・・・）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;★3ドル10セントの地下鉄の切符を買うとき、10ドル紙幣とダイム（10セント玉）を入れたら、なぜか10セントがカウントされずに6ドル90セントが出てきて、10セントは行方不明のまま。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;（アメリカで小細工は禁物だった。私の10セントはどこに～？？小銭だらけになっちゃった！）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;くだらなくってごめんなさい。&lt;br /&gt;でも、自動販売機でのトラブルって日本では少ないですよね。&lt;br /&gt;日本での当たり前が世界の当たり前ではないよって、分かっているけど忘れていました。&lt;br /&gt;日本人の私にとって、やはり日本は住みよい国です。&lt;br /&gt;時々は海の外に出て、改めて感謝の気持ちを持たないとね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;・・・なんだか変な感想になってしまいました。&lt;br /&gt;気がついたことをまた書きます！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-7943259932415168286?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/7943259932415168286/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=7943259932415168286' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7943259932415168286'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/7943259932415168286'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/11/blog-post.html' title='ただいま！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-1162457944319516505</id><published>2009-11-07T19:11:00.003+09:00</published><updated>2009-11-07T19:31:31.515+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><title type='text'>わくわく</title><content type='html'>昔の知り合いにアメリカに行くことを伝えたら、こんなメールをいただきました。&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;em&gt;↓&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;How WONDERFUL! How MARVELOUS! How FANTASTIC! These and other similar adjectives ran through my mind this morning as soon as I read your e-mail. To think that I will be able to see you after all these years!!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;行くのは楽しみだけど、事前の準備や気掛かりでちょっとブルーになっていた気持ちが、一気に晴れわたり盛り上がってきました！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17年ぶりの再会が2件。&lt;br /&gt;リタイアメントホームに移られたと聞き、もう会えないな～と思っていたお隣の高齢の御夫婦にも、思いがけず会えることに。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;アメリカに行った当初、英語がまったく分からないうちの子と、お絵かきやボール投げをして遊んでくださった方たちです。&lt;br /&gt;改めて御礼を言ってきたいと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-1162457944319516505?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/1162457944319516505/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=1162457944319516505' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1162457944319516505'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/1162457944319516505'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/11/how-wonderful-how-marvelous-how.html' title='わくわく'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-2847800927459976737</id><published>2009-10-31T23:13:00.000+09:00</published><updated>2009-11-01T13:24:10.231+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>ひたひたと・・・</title><content type='html'>このところ、生徒さんのお休みの理由が『インフルエンザ』。&lt;br /&gt;しばらく前のあの大騒動は嘘みたいだけれど、（空港で留め置かれた高校生、世間の非難に涙した校長先生、本当にお気の毒でした）　静か～に身近に迫ってきているのは間違いなさそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;来月、研修中の娘を訪ねてアメリカに行く予定です。&lt;br /&gt;もう、予約等全部済ませてあるのですが、行けるかな？私。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-2847800927459976737?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/2847800927459976737/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=2847800927459976737' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2847800927459976737'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2847800927459976737'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/10/blog-post_31.html' title='ひたひたと・・・'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-4460981655837954764</id><published>2009-10-30T23:14:00.004+09:00</published><updated>2009-10-30T23:41:21.584+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><title type='text'>お土産from USA</title><content type='html'>カリフォルニア在住の知人にいただいた、びっくりのお土産！&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:130%;color:#cc0000;"&gt;&lt;strong&gt;「Financial Crisis MOST WANTED Playing Cards」&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;トランプなんですが、１枚１枚に紳士の顔写真がついていて、全員がアメリカ経済危機の立役者なんだとか。証券会社、銀行やメーカーのCEO、議員、役人、TVレポーター・・・。Mr.Bushもいました。&lt;br /&gt;全部で５２人、堂々たる面構えであります！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ケースに曰く、"Check inside to see who made the deck!" ですって。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私のささやかな投資信託もこの人々のせいでトホホなのか・・・と。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-4460981655837954764?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/4460981655837954764/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=4460981655837954764' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4460981655837954764'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/4460981655837954764'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/10/from-usa.html' title='お土産from USA'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-2648125321876425579</id><published>2009-10-24T14:34:00.003+09:00</published><updated>2009-10-24T14:50:56.817+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>学を為すには・・・</title><content type='html'>『学を為すには、人の之を強うるを俟たず。必ずや心に感興する所有って之を為す』&lt;br /&gt;by 佐藤一斎&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;学問は強いてはいけない。自分から感動して勉強したいと思わせるのが大切・・・&lt;br /&gt;ということだそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして、人をやる気にさせるためには&lt;br /&gt;『我れ自ら感じて、しかる後に人之れに感ず』&lt;br /&gt;なのだそうです。&lt;br /&gt;自分が感動してはじめて、人を感動させることができる・・・。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なるほどな～。&lt;br /&gt;英検やTOEIC受験への動機付けは、年齢が低いほど難しい。&lt;br /&gt;うまくモチベーションを上げて、それを保っていくには、どうすればよいか？&lt;br /&gt;これは私の目下一番の課題です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-2648125321876425579?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/2648125321876425579/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=2648125321876425579' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2648125321876425579'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/2648125321876425579'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/10/blog-post_24.html' title='学を為すには・・・'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-6304260364887673539</id><published>2009-10-13T23:28:00.004+09:00</published><updated>2009-10-14T21:31:47.859+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ＵＳＡ'/><title type='text'>"survival in English"</title><content type='html'>&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_Y-WZSNIN968/StSO-jfR_ZI/AAAAAAAAADg/ga24taDgYS4/s1600-h/20090930-halo1.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5392091859198803346" style="FLOAT: left; MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 50px; CURSOR: hand; HEIGHT: 50px" alt="" src="http://2.bp.blogspot.com/_Y-WZSNIN968/StSO-jfR_ZI/AAAAAAAAADg/ga24taDgYS4/s200/20090930-halo1.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; ←可愛いカボチャ！&lt;br /&gt;今年も大好きなHalloweenがやってきます。&lt;br /&gt;昔アメリカのコミュニティースクールで受けたSurvival in Englishというクラスでは、このjack-o'-lanternの彫り方を教えてくれました。ひとり１個ずつ完成させて、楽しかったな～。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そのクラスでは実習が多く、たとえば実際にスーパーに出かけて&lt;br /&gt;　　●新聞に折り込まれてくるクーポン券の使い方、&lt;br /&gt;　　●魚コーナーでの切り身の買い方（右から２番目の列の一番大きいの！とか・・・）、&lt;br /&gt;　　●ちょっとしか買わないときはレジのexpress laneが利用できる、&lt;br /&gt;　　●レジで多目のチェックを切ると、差額の現金が受け取れてＡＴＭ代わりになるんだ、&lt;br /&gt;などなどを教わったり・・・。&lt;br /&gt;Ｄ．Ｃ．に出向いて議会見学もしたし、地元の公園でピクニックもしたし。&lt;br /&gt;もちろん、アメリカ流バーベキューの実習も（？）ありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でも、中でも皆が一番熱心だったのは、job interviewの練習。中南米の生徒が多く、いずれは（２～５年くらいで）帰るつもりの日本人とは、覚悟が違います。&lt;br /&gt;『アメリカで生きていくんだ！』との、皆の熱気をつくづく感じました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そうそう、アメリカのスーパーで一番印象深かったのは、初めて並んだレジで　"Paper or plastic?" と言われたこと。&lt;br /&gt;私ははじめ、現金払い？カード払い？と聞かれたのかと思いましたが、違いました！！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;袋は紙にする？ビニールにする？が正解。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-6304260364887673539?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/6304260364887673539/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=6304260364887673539' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6304260364887673539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/6304260364887673539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/10/survival-in-english.html' title='&quot;survival in English&quot;'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_Y-WZSNIN968/StSO-jfR_ZI/AAAAAAAAADg/ga24taDgYS4/s72-c/20090930-halo1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-5511188346463295027</id><published>2009-10-03T14:52:00.004+09:00</published><updated>2009-10-03T15:19:50.787+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TOEIC'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>どっちでも構いません！と言いたい・・・</title><content type='html'>「electedじゃないとダメですか？　chosenでもいいのでは？」&lt;br /&gt;と、TOEICのクラスで聞かれました。&lt;br /&gt;「意味は同じ『選ばれる』だけど、空欄の後にtoがあるでしょう？だからこの場合はelectedね」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（・・・・・that he hopes to be elected to one of 14 seats ・・・）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「chooseの場合は、choose＋人＋as、またはfor、またはto beだわね」&lt;br /&gt;と続けると、生徒さんは本当にゲッソリ・・・って感じの表情でした。&lt;br /&gt;スコアを上げるためには仕方ないとはいえ、本当にこんなことに意味があるんだろうかって、誰でも思ってしまいますよね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TOEICを運営する財団法人が儲け過ぎでお咎めを受け、受験料が値下がりしたそうです。（まだ高いと思いますけど）&lt;br /&gt;従順に勉学に励み、点数の上がり下がりに一喜一憂する国民性がちょっと悔しい！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;集中的に勉強し、それなりの（それぞれの目的に適した）スコアを取ったら、さっさとTOEICは卒業しましょう！！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-5511188346463295027?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/5511188346463295027/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=5511188346463295027' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5511188346463295027'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/5511188346463295027'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/10/blog-post.html' title='どっちでも構いません！と言いたい・・・'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-7252641880070708842.post-634446876601552497</id><published>2009-09-30T22:38:00.003+09:00</published><updated>2009-09-30T22:51:52.198+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英検'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='教室'/><title type='text'>びっくりさせてごめん！</title><content type='html'>英検２級の教材を忘れてきてしまった生徒さんに、「じゃぁ今日、これやってみる？」と差し出したコピー２枚。&lt;br /&gt;ごめん、準１級の問題でした・・・。なぜ、２級の本に挟んであったのかは謎。わざとじゃなかったのよ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私はすぐに気付いたのですが、結構いい調子で進むのでしばらくは秘密に。&lt;br /&gt;途中で「あぁ、もう絶対ダメだ、勉強不足。わからない単語が多すぎる！」と嘆きはじめたところで種明かし！&lt;br /&gt;「ほんとびっくりした～、全然見たこともない単語がいっぱいあるんだもん」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;でもさすが高校生。文の構造、意味はよく理解できていました。後はボキャブラリーの充実で、なんとかなりそう。&lt;br /&gt;「そうか、単語をおぼえたら、そのうち準１級も受かるかもね！」と。頼もしい！！&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/7252641880070708842-634446876601552497?l=teragoyaenglish.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/feeds/634446876601552497/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=7252641880070708842&amp;postID=634446876601552497' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/634446876601552497'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/7252641880070708842/posts/default/634446876601552497'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://teragoyaenglish.blogspot.com/2009/09/blog-post_30.html' title='びっくりさせてごめん！'/><author><name>Sayoko Tani</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07674552943773290400</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
